祭りの日には胙が神前に供えられた。
まつりのひにはそがしんぜんにそなえられた。
Pada hari festival, persembahan diletakkan di hadapan dewa.
胙 dibaca ひもろぎ (himorogi) dan berarti sesaji.
ひもろぎ
himorogi
祭りの日には胙が神前に供えられた。
まつりのひにはそがしんぜんにそなえられた。
Pada hari festival, persembahan diletakkan di hadapan dewa.
古い記録には胙として肉を供えたと書かれている。
ふるいきろくにはそとしてにくをそなえたとかかれている。
Catatan lama menulis bahwa daging dipersembahkan sebagai sesajen.
この字の胙には神に供える物という意味がある。
このじのそにはかみにそなえるものといういみがある。
Huruf ini memiliki arti benda yang dipersembahkan kepada dewa.
先生は胙が祭祀に関係する字だと説明した。
せんせいはそがさいしにかんけいするじだとせつめいした。
Guru menjelaskan bahwa huruf ini berkaitan dengan ritual pemujaan.
神官は胙をていねいに祭壇へ運んだ。
しんかんはそをていねいにさいだんへはこんだ。
Pendeta membawa persembahan itu ke altar dengan hati-hati.
辞書で胙を引くと神への供え物と説明されている。
じしょでそをひくとかみへのそなえものとせつめいされている。
Di kamus, huruf ini dijelaskan sebagai persembahan untuk dewa.
古典を読むと胙のような祭礼の語に出会うことがある。
こてんをよむとそのようなさいれいのごにであうことがある。
Saat membaca teks klasik, kadang kita menemukan istilah upacara seperti ini.
胙は現代の日常語ではほとんど使われない。
そはげんだいのにちじょうごではほとんどつかわれない。
Kata ini hampir tidak dipakai dalam bahasa sehari-hari modern.
胙という漢字は宗教や古典の文脈で見かけることが多い。
そというかんじはしゅうきょうやこてんのぶんみゃくでみかけることがおおい。
Kanji ini lebih sering muncul dalam konteks agama atau teks klasik.