蛤は浅い海にすむ貝です。
はまぐりはあさいうみにすむかいです。
Kerang hidup di laut dangkal.
蛤 dibaca はまぐり (hamaguri) dan berarti kerang hamaguri.
はまぐり
hamaguri
蛤は浅い海にすむ貝です。
はまぐりはあさいうみにすむかいです。
Kerang hidup di laut dangkal.
母は蛤の吸い物を作った。
ははははまぐりのすいものをつくった。
Ibu membuat sup bening kerang.
市場で大きな蛤を買った。
いちばでおおきなはまぐりをかった。
Aku membeli kerang besar di pasar.
この蛤は殻がとてもきれいだ。
このはまぐりはからがとてもきれいだ。
Cangkang kerang ini sangat indah.
浜辺で蛤を探して歩いた。
はまべではまぐりをさがしてあるいた。
Aku berjalan di pantai sambil mencari kerang.
蛤の殻は対になってぴったり合う。
はまぐりのからはついになってぴったりあう。
Sepasang cangkang kerang saling cocok dengan pas.
料理人は蛤をていねいに洗った。
りょうりにんははまぐりをていねいにあらった。
Koki itu mencuci kerang dengan hati-hati.
春になると蛤がおいしくなる。
はるになるとはまぐりがおいしくなる。
Saat musim semi tiba, kerang menjadi lebih lezat.
蛤は祝いの席でもよく使われる。
はまぐりはいわいのせきでもよくつかわれる。
Kerang juga sering disajikan dalam acara perayaan.
Pemakaian nyata kosakata ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.
1 entri