Sentences

Example Sentences for 離

Kanji 離, meaning detach, appears in 390 Japanese example sentences with translation.

Showing 286-300 of 390

Page 20 of 26

ここからその駅までどれくらいの距がありますか。

How far is it from here to the station?

こういう絵は、ちょっとれて見る方がいいんだよ。

These pictures look better at a distance.

自分の部屋をれる時はいつもドアの鍵を締めます。

I lock my door every time I leave my room.

トムは、暗くなる前にその場をれるように促した。

Tom suggested we leave before it got dark.

トムは婚したい理由を私に教えてはくれなかった。

Tom wouldn't tell me why he wanted a divorce.

陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。

You must fasten your seat belts during take-off.

私が空港に着いたとき、飛行機はもう陸していた。

The plane had already taken off when I reached the airport.

ごめん、酔ってるから支滅裂なこと言ってるかも。

Sorry, I'm a bit drunk, so I may be saying ridiculous things.

「時々、彼と婚しようと思うの」「冗談だろう!」

"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"

東京・大阪間の距は10キロぐらいと聞きました。

I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.

夫がカナダ人に熱を上げて、婚を迫られています。

My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.

久しぶりに長い距を走って脚がガクガクいってる。

I ran a long distance for the first time in a while and now my legs are shaking.

その工場は町の中心からはかなりれたところにある。

That factory is pretty far from the town center.

何でトムとメアリーが婚するつもりだって思うわけ?

Why do you think Tom and Mary are planning to get divorced?

子供の頃、肌身さず持っていたものってありましたか?

Do you have an item that you always carried with you as child?