ここで騒いではいけません。
Don't make noise here.
Sentences
Kanji 騒, meaning boisterous, appears in 98 Japanese example sentences with translation.
Showing 31-45 of 98
Page 3 of 7
ここで騒いではいけません。
Don't make noise here.
あの騒音には我慢できない。
I can't abide that noise.
私たちはその騒音に慣れた。
We have got used to that noise.
私は騒音が原因で眠れない。
I can't sleep because of the noise.
騒音で一晩中眠れなかった。
I was kept awake all night by the noise.
そんなに騒いではいけません。
Don't make so much noise.
ちょっと、一体この騒ぎは何?
Hey, what's all the noise?
あの騒音には耐えられないよ。
I can't put up with the noise.
彼はその騒音に不平を言った。
He complained about the noise.
世の中物騒になっているのよ。
The world has become dangerous.
すぐに街中は騒がしくなった。
Soon enough, the whole city got noisy.
車の騒音に悩まされています。
I'm tormented by the noise of traffic.
騒音で私の声は通らなかった。
I couldn't make myself heard above the noise.
騒々しい音楽は健康に悪いです。
Loud music is bad for your health.
もう夜なのに上階の騒音が酷い。
It's already nighttime but the noise upstairs is horrible.