あなたはほんとうに彼があなたに真実を告げると思っていたのですか。
Did you really expect him to tell you the truth?
Sentences
Kanji 告, meaning revelation, appears in 256 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 告 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 241-255 of 256
Page 17 of 18
あなたはほんとうに彼があなたに真実を告げると思っていたのですか。
Did you really expect him to tell you the truth?
彼が私の忠告に従っていたら、今ごろは金持ちになっているだろうに。
If he had taken my advice, he would now be rich.
私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.
彼女は道に迷ったとき、彼の忠告を聞いておけば良かったなぁと思った。
When she got lost, she wished she had followed his advice.
彼らは彼を殺しはしなかった。ただ警告の意味で殴ったり蹴ったりした。
They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning.
実験の結果を色々調べて、その調べたものを報告書にひとつにまとめます。
I'm going to analyze the experimental results, and write a report.
戒告処分となった田中君のボーナスは、当然のことながら減給されました。
As is to be expected as part of the disciplinary action Tanaka received, his bonus was decreased.
彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
She's not here to defend herself against these accusations.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
思い切って「妊娠してるの」と告げると彼は「俺の子だと言うのか?」と言った。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.
人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.