トムが引っ越しを手伝ってくれたのよ。
Tom helped me to move.
Sentences
Kanji 引, meaning pull, appears in 572 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 引 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 256-270 of 572
Page 18 of 39
トムが引っ越しを手伝ってくれたのよ。
Tom helped me to move.
トムはしょっちゅう風邪引いてるんだ。
Tom often catches colds.
これ、お前の引き出しの中にあったぞ。
This was in your drawer.
あの負けをいまだに引きずっていいる。
The defeat still bothers me.
トムはよくシェイクスピアを引用する。
Tom often quotes Shakespeare.
薬によっては肝障害を引き起こします。
Some drugs cause liver damage.
トムは2・3日で息を引き取るだろう。
Tom will be dead in a few days.
僕は心配事を引き起こしたくなかった。
I didn't want to cause trouble.
トムは快くその依頼を引き受けました。
Tom gladly undertook the request.
トムは3年前にボストンに引っ越した。
Tom moved to Boston three years ago.
毎度お引き立てありがとうございます。
We really thank you for your patronage.
風邪を引いたみたい。少し熱っぽいの。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.
熱心だけど、むしろ足を引っ張ってた。
He's eager, but, if anything, he was holding us back.
この引用文はどこから引っ張ってきたの?
Where does this quote come from?
ほんとにボストンに引っ越すつもりなの?
Are you really going to move to Boston?