初めての試合で緊張からか浮き足立っていた。
During my first match, I was on edge and fidgety, probably because I was so nervous.
Sentences
Kanji 張, meaning counter for bows & stringed instruments, appears in 443 Japanese example sentences with translation.
Showing 301-315 of 443
Page 21 of 30
初めての試合で緊張からか浮き足立っていた。
During my first match, I was on edge and fidgety, probably because I was so nervous.
あいつ、頑張ったんだけど、またダメだったよ。
He tried hard but failed again.
あの学校に入るために、頑張って勉強したんだ。
I studied hard to enter the school.
とても上手にできてるよ。その調子で頑張って。
You're doing very well. Keep it up.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
Two soldiers kept guard at the gate.
来年はもっと頑張って勉強しないといけないね。
You'll have to study harder next year.
こういう洋服はきれいだけど、値段が張るわね。
These clothes are beautiful, but pricey.
トムは正当防衛でメアリーを射ったと主張した。
Tom claims he shot Mary in self-defense.
弟はどうしてもそこへ一人で行くと言い張った。
My brother insisted on going there alone.
お前が一生懸命頑張るのなら、俺は力になるよ。
I'll help you so long as you do your best.
一生懸命頑張ったら、なんでもできるでしょう。
If you give it your all, you can do anything.
誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。
I've told you a million times not to exaggerate.
30年も前の話を引っ張りだすのは止めようよ。
Will you stop dragging up conversations from 30 years ago!
みんな頑張ってるんだなあ。私も頑張ろうっと。
Everyone’s really putting their all into it. I’ll do my best too.
君は緊張して、よく眠れなかったんだろうね~。
You were probably too tense, and that prevented you from sleeping well.