Sentences

Example Sentences for 族

Kanji 族, meaning tribe, appears in 316 Japanese example sentences with translation.

This page groups example sentences to show how kanji 族 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.

Showing 256-270 of 316

Page 18 of 22

あなたと御家にお会いできることを楽しみにしております。

We are all looking forward to seeing you and your family.

ここ2・3日、音沙汰がなく、家の方が心配されています。

His family are worried because there's been no word from him for a few days.

中秋節には家が集まり、一緒に月餅を食べて月見をします。

On Mid-Autumn Day, families gather, eat moon cake together, and watch the moon.

戦争が始まったとき、彼女は家と別れなければならなかった。

She had to part with her family when the war began.

忙しい生活を送っているので、彼は普段家に会うことはない。

Living a busy life, he usually doesn't see his family.

がまだ仕事してるから、すぐにはテキサスに行けないんだ。

My family is still working, so I can't go to Texas right away.

日本人はアメリカが多民国家であることを忘れてはいけない。

Japanese should not forget that America is a multiracial nation.

最後に家でディズニーランドへに行ってからもう随分になる。

It has been so long since I last went to Disneyland with my family.

ここ数日、連絡が取れず、ご家は心配していらっしゃいます。

His family are worried because there's been no word from him for a few days.

俺は家全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。

Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.

私たちの家の中で、トムだけボストンに行ったことがあります。

Tom is the only one in our family who has ever been to Boston.

わたしは風邪気味であったために、家と指宿へ行かれなかった。

A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.

「ロミオとジュリエット」の2家は互いに悪感情を抱いていた。

There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet".

の所に行くので、2〜3日休みをいただいてもよろしいですか?

May I take a few days off to visit my family?

この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民はいないだろう。

There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.