それが名案かどうかは分からない。
I don't know if that's a good idea.
Sentences
Kanji 案, meaning plan, appears in 279 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 案 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 136-150 of 279
Page 10 of 19
それが名案かどうかは分からない。
I don't know if that's a good idea.
あの人は案外いい人かもしれない。
He may be a good man for all I know.
最後にはすごい名案が思いついた。
I finally came up with a great idea.
トムとメアリーの提案に賛成です。
I agree with Tom and Mary's proposal.
彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
He reluctantly agreed to my proposal.
提案させてもらってもいいですか?
Would you allow me to make a suggestion?
私たちの提案は彼の反対に合った。
Our suggestions met with his opposition.
会議で彼の提案が取り上げられた。
His proposals were adopted at the meeting.
司教達はその提案に賛成であった。
The bishops were in favor of the proposition.
彼女は提案をある程度受け入れた。
She accepted the proposal to a certain degree.
彼女は私に会議の中止を提案した。
She suggested to me that I call off the meeting.
トムの提案は全くもって論外だよ。
Tom's proposal is completely out of the question.
私の友達が案内役になってくれるよ。
My friend will be our guide.
大学構内を案内してくださったのよ。
She showed me around the campus.
会議でトムの提案が取り上げられた。
They discussed Tom's proposals at the meeting.