旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
The traveler stopped to ask me the way.
Sentences
Kanji 止, meaning stop, appears in 625 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 止 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 346-360 of 625
Page 24 of 42
旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
The traveler stopped to ask me the way.
雨天の場合、試合は中止となります。
If it rains, the game will be called off.
雨が止んだら、散歩に行きましょう。
When it stops raining, let's go for a walk.
私たちの学校は昨年制服を廃止した。
Our school did away with uniforms last year.
ギャンブルはきっぱりと止めなさい。
You've got to give up gambling once and for all.
条約は原水爆の使用を禁止している。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
彼らは雨が止むまでポーチで待った。
They waited on the porch until it stopped raining.
この道路は工事中のため通行止めだ。
This road is closed to traffic for construction work.
列車が止まったのは嵐のせいだった。
It was because of the storm that the trains were halted.
さっきからしゃっくりが止まらない。
It's been a while now and my hiccups still haven't stopped.
心停止の患者を応急処置で生かした。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.
誰もトムを止めることはできなかった。
No one could stop Tom.
大学構内での飲酒は禁止されています。
Drinking is forbidden on campus.
こんなくだらない曲を聴くのは、止せ。
Stop listening to this crappy music.
昭和22年に姦通罪は廃止されました。
The crime of adultery was abolished in 1947.