最後の手段としてこの鍵を使ってください。
Use this key as a last resort.
Sentences
Kanji 段, meaning grade, appears in 395 Japanese example sentences with translation.
Showing 256-270 of 395
Page 18 of 27
最後の手段としてこの鍵を使ってください。
Use this key as a last resort.
このノートパソコンって、値段いくらなの?
How much does this laptop cost?
トムは普段はお昼ぐらいに目を覚まします。
Tom usually wakes up about noon.
僕のカメラの方があいつのより格段にいい。
My camera is much better than his.
考えられる限りの、あらゆる手段を試みた。
I have tried every means imaginable.
そんなにドタドタと階段を駆け下りないの。
Don't run down the stairs so noisily.
二つのうちのどちらが値段が高いんですか。
Which is the more expensive of the two?
トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
Tom usually takes a shower before breakfast.
私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
I usually don't have time to eat a large lunch.
彼は、最後の手段として父にお金を借りた。
He borrowed some money from his father as a last resort.
散歩がてら新しいテレビの値段を調べます。
I'll go for a walk and since I'm at it, I'll see what the prices are for a new TV.
もう少しお手頃な値段のものはありませんか?
Do you have anything less expensive?
ここが普段、彼らが夕飯を食べるところです。
This is where they usually eat supper.
普段、仕事の後は疲れて何もする気がしない。
I'm usually too tired to do anything after work.
この宝石は、ひとつ百万円以上のお値段です。
These jewels are priced at over a million yen each.