A社のアニュアルレポートは参考になる。
A Ltd.'s annual report is worth having a look at.
Sentences
Kanji 社, meaning company, appears in 535 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 社 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 241-255 of 535
Page 17 of 36
A社のアニュアルレポートは参考になる。
A Ltd.'s annual report is worth having a look at.
ビルはこの会社での語り草になっている。
Bill is still a legendary figure in this company.
彼女はこの会社の正社員ではありません。
She's not among the regular employees of this company.
会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
The company has decided to employ two new secretaries.
空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.
言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.
9月末まで本屋で正社員として働きます。
I'm working full-time in a bookshop until the end of September.
昨日は会社を休んで、病院へ行きました。
I took the day off from work yesterday and went to the hospital.
社長は経営不振の責任を取って辞任した。
The manager took responsibility for the slump in business and resigned.
彼はその後、累進して社長にまで進んだ。
Thereafter, he was gradually promoted until he became company president.
同業他社に比べて業績がずっと良かった。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.
たいてい8時30分くらいに出社してます。
I usually get to work at about 8.30.
あの会社は雑誌の出版をしてるんですよね?
That company puts out a magazine, doesn't it?
10年前からずっとこの会社で働いてんだ。
I've been working in the same company for ten years.
社会人2年目でIT系の仕事をしています。
In my second year of employment, I work for an IT firm.