第二外国語は自由に選択できることになっている。
The second language may be freely chosen.
Sentences
Kanji 第, meaning No., appears in 209 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 第 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 136-150 of 209
Page 10 of 14
第二外国語は自由に選択できることになっている。
The second language may be freely chosen.
事の次第について、誰かがトムと話し合わないと。
Someone needs to talk to Tom about what happened.
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
It was in 1939 that the Second World War broke out.
第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.
お母さんの第一声は「馬鹿じゃないの?」だった。
The first thing my mother said was: "Are you crazy?"
時間が経つにつれ両者は次第にエキサイトしてきた。
The more time passed, the more excited the two got.
第2次世界大戦が終わってからおよそ50年になる。
It has been almost 50 years since World War II ended.
音は次第に小さくなり、ついには聞こえなくなった。
The noise grew fainter, until it wasn't heard anymore.
7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
We'll pay you on demand any day after July 10th.
第二次世界大戦により、多くの建物が破壊されました。
Many of the buildings were destroyed in World War II.
第二次世界大戦で、建物のほとんどが破壊されました。
Most of the buildings were destroyed in World War II.
第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
WW1 lasted from 1914 until 1918.
第二次世界大戦は1939年から1945年まで続いた。
World War II lasted from 1939 to 1945.
マラソン大会は、例年10月の第一日曜に開催されます。
The marathon always takes place on the first Sunday in October.
日本の国会は、第82代首相に橋本龍太郎氏を指名した。
Ryuutarou Hashimoto has been appointed the 82nd prime minister of the National Diet of Japan.