この辺で、どっかいいショッピングモールってないかな?
Are there any good malls around here?
Sentences
Kanji 辺, meaning environs, appears in 238 Japanese example sentences with translation.
Showing 196-210 of 238
Page 14 of 16
この辺で、どっかいいショッピングモールってないかな?
Are there any good malls around here?
この辺りで一番近いガソリンスタンドはどこでしょうか?
Where's the nearest gas station around here?
私、よそ者だから、この辺のことあまり詳しくないのよ。
I'm not from around here, so I don't know this area well.
この辺りでフランス語を話せるのは、多分トムだけだよ。
Tom is probably the only one around here who can speak French.
お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.
この辺りで家賃が5万円を下ることはまずありませんよ。
You'll be unlikely to find any rent that's under ₤300 in this area.
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
Excuse me, where am I on this map?
この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
It is high time we aired some of our gripes.
この辺にレンタサイクルを利用できるところはありますか?
Is there any place around here that rents bicycles?
ここら辺にレンタルサイクルができる場所ってありますか?
Is there any place around here where I can rent a bicycle?
この辺の子どもたちは泳ぐチャンスがあんまりないんです。
Children around here don't have many opportunities to swim.
この辺は、狐が多いらしいんだけど、滅多見たことはない。
I hear there are a lot of foxes around here, but I seldom see any.
この辺には、美味しい食べ物屋さんがたくさんあるんですよ。
There are a lot of good restaurants in this area.
私もこの辺りは初めてなんです。お役に立てないと思います。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.