トムはメアリーの目を覗き込んだ。
Tom looked into Mary's eyes.
Sentences
Kanji 込, meaning crowded, appears in 528 Japanese example sentences with translation.
Showing 166-180 of 528
Page 12 of 36
トムはメアリーの目を覗き込んだ。
Tom looked into Mary's eyes.
トラブルに巻き込まれてしまった。
I was involved in the trouble.
列に割り込んでくる人、大っ嫌い!
I hate people that cut in lines.
私たちは何でも買い込んでいます。
We're stocking up on everything.
彼は私の申し込みを快く承諾した。
He readily agreed to my proposal.
トムは妹を押し入れに閉じ込めた。
Tom locked his sister in the closet.
座るや否や、眠り込んでしまった。
As soon as I sat down, I fell asleep.
事前の申し込みは必要ありません。
Applying in advance is not necessary.
僕らは、満員電車に押し込まれた。
We were crushed into the crowded train.
トムは長い間病気で寝込んでいる。
Tom has been sick in bed for a long time.
ダムが崩れ、水は谷を飲み込んだ。
The dam burst and water flooded the valley.
カーテンの隙間から光が差し込む。
Light flows in through a gap in the curtain.
昨夜は、咳き込んで眠れなかった。
I couldn't sleep last night. I coughed a lot.
彼女は彼を破産寸前に追い込んだ。
She almost took him to the edge of bankruptcy.
あとは弱火で30分煮込めば完成。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.