Words

Words with 込

Kanji 込, meaning crowded, appears in 502 Japanese vocabulary entries.

Showing 1-100 of 502

1/6 pages

申し込み

もうしこみ

application

話し込む

はなしこむ

to be deep in talk

振り込み

ふりこみ

discarding a tile that becomes another player's winning tile

人ごみ

ひとごみ

crowd of people

見込み

みこみ

side of a structural member

追い込む

おいこむ

to have two strikes

巻き込む

まきこむ

to involve

持ち込む

もちこむ

to bring (to another stage)

組み込む

くみこむ

to insert

落ち込む

おちこむ

to fall into (e.g. a hole)

吸い込む

すいこむ

to absorb

取り込む

とりこむ

to capture (e.g. image)

打ち込む

うちこむ

to pour (concrete, etc.) into a form

食い込む

くいこむ

to be wedged (i.e. underwear pulled from the back, driving it between the buttocks)

入り込む

はいりこむ

to become complicated

閉じこもる

とじこもる

to seclude oneself

突っ込む

つっこむ

to delve into (a matter)

煮込む

にこむ

to cook (various ingredients) together

冷え込む

ひえこむ

to feel very cold (of the body)

申し込む

もうしこむ

to apply for

吹き込む

ふきこむ

to blow in (of wind, rain, etc.)

飛び込む

とびこむ

to burst in

飲み込む

のみこむ

to be filled with (people)

割り込む

わりこむ

to fall below (of stock prices, sales, etc.)

売り込む

うりこむ

to sell heavily

払い込む

はらいこむ

to deposit

引っ込む

ひっこむ

to be set back (e.g. from a road)

乗り込む

のりこむ

to march into

込む

こむ

to become (completely)

つけ込む

つけこむ

to enter (an item in a ledger)

思い込む

おもいこむ

to be obsessed (with a thought, idea, etc.)

溶け込む

とけこむ

to melt into

差し込む

さしこむ

to have a griping pain

心を込めて

こころをこめて

wholeheartedly

盛り込む

もりこむ

to fill (a vessel) with

見込む

みこむ

to find promising

売り込み

うりこみ

sales promotion

丸め込む

まるめこむ

to roll up and put into (something)

込める

こめる

to include (e.g. tax in a sales price)

立て込む

たてこむ

to be crowded

持ち込み

もちこみ

bring-your-own (e.g. food and drink)

意気込む

いきごむ

to be enthusiastic (about)

刈り込む

かりこむ

to prune (a manuscript)

駆け込み

かけこみ

last-minute rush

取り込み

とりこみ

importing (e.g. data)

振り込む

ふりこむ

to discard another player's winning tile

注ぎ込む

つぎこむ

to invest in

注ぎ込む

そそぎこむ

to pour in (liquids)

書き込む

かきこむ

to post a message (e.g. on a bulletin-board)

打ち込み

うちこみ

falling badly in love

入り込み

いりごみ

coming in together

税込み

ぜいこみ

including tax (of a price)

積み込む

つみこむ

to load (with goods, cargo)

追い込み

おいこみ

forcing another player to fold (so that oneself can participate in the game)

投げ込む

なげこむ

to throw into

割り込み

わりこみ

interrupt

仕込み

しこみ

girl studying to become a geisha

座り込み

すわりこみ

sit-in (protest)

書き込み

かきこみ

entry (e.g. to a form)

送り込む

おくりこむ

to send in

怒鳴り込む

どなりこむ

to storm in with a yell

押し込む

おしこむ

to break in

流れ込む

ながれこむ

to flow into

引き込む

ひきこむ

to win over

寝込む

ねこむ

to fall fast asleep

滑り込む

すべりこむ

to slide into

植え込み

うえこみ

thick growth of plants

転がり込む

ころがりこむ

to fall in one's way

煮込み

にこみ

stew

織り込む

おりこむ

to interweave

考え込む

かんがえこむ

to ponder

突っ込み

つっこみ

straight man (of a comedy duo)

決め込む

きめこむ

to go through with (what one decided to do)

住み込み

すみこみ

live-in (e.g. job)

触れ込み

ふれこみ

(exaggerated) professing to be

頼み込む

たのみこむ

to request earnestly

連れ込み宿

つれこみやど

hotel catering for lovers

当て込む

あてこむ

to count on

折り込み

おりこみ

insert (in a magazine, newspaper, etc.)

込み上げる

こみあげる

to feel nauseated

垂らし込む

たらしこむ

to drop into, drop-by-drop

泊まり込み

とまりこみ

staying somewhere (overnight) due to circumstances

逃げ込む

にげこむ

to take refuge in

忍び込む

しのびこむ

to creep in

着込む

きこむ

to dress formally

流し込む

ながしこむ

to insert (e.g. into a data stream)

住み込む

すみこむ

to be a live-in employee

聞き込み

ききこみ

getting information (esp. by interviewing witnesses, etc. in a police investigation)

連れ込む

つれこむ

to bring (someone into a place)

引き込み線

ひきこみせん

(railway) siding