こないだ貸した本返してほしいんだけど。
I want you to return the book I lent you the other day.
Sentences
Kanji 返, meaning return, appears in 488 Japanese example sentences with translation.
Showing 301-315 of 488
Page 21 of 33
こないだ貸した本返してほしいんだけど。
I want you to return the book I lent you the other day.
一生かかっても、仕返ししてやるからな。
I'll get even with you, if it takes me the rest of my life.
その本読んだら、私に返してくださいね。
When you've finished reading that book, please give it back to me.
どうして折り返し電話してくれなかったの?
Why didn't you call me back?
会場内は、シーンと静まり返っていました。
The entire venue was silent.
お言葉を返すようで、申し訳ありませんが。
I'm sorry to contradict you.
彼はまだ私に手紙の返事をくれないんです。
He hasn't answered my letter yet.
火曜日までに本を返さなければなりません。
The book must be returned by Tuesday.
このメッセージを見たら、返事をください。
If you see this message, write to me.
振り返ってみると、良い思い出が多かった。
Looking back, I have many good memories.
人生を振り返ると、なんだか切なくなるな。
When I look back on my life, it's kind of sad.
この本を図書館に返さなくちゃいけないな。
I have to take these books back to the library.
返事は、頷くだけで事足りる時もあります。
Sometimes it's enough simply to nod in response.
嫌なことは忘れよう!蒸し返されるまでは。
Let's forget about bad things! Well, at least until we're reminded of them.
何がトリガーになって、赤ちゃん返りするの?
What gets you into little space?