Words

Words with 返

Kanji 返, meaning return, appears in 279 Japanese vocabulary entries.

Showing 1-100 of 279

1/3 pages

反す

かえす

to do ... back (e.g. speak back, throw back)

反る

かえる

to turn over

返還

へんかん

return

返済

へんさい

repayment

返辞

へんじ

reply

くり返す

くりかえす

to repeat

ふり返る

ふりかえる

to think back (on)

返上

へんじょう

return

返信

へんしん

reply (e.g. email, fax, letter)

恩がえし

おんがえし

requital of a favour

裏返し

うらがえし

inside out

返答

へんとう

reply

返却

へんきゃく

return of something

折返し

おりかえし

aliasing (in imaging)

折返す

おりかえす

to loopback (a signal, message, etc.)

寝返り

ねがえり

betrayal

裏返す

うらがえす

to turn inside out

取返す

とりかえす

to get back

いい返す

いいかえす

to say over

返品

へんぴん

returned goods

返金

へんきん

refund

返送

へんそう

sending back

宙返り

ちゅうがえり

somersault

蒸返す

むしかえす

to reheat

送り返す

おくりかえす

to send back

見返す

みかえす

to look (stare) back at (someone)

くり返し

くりかえし

repeatedly

見返り

みかえり

turning to look behind

巻返し

まきかえし

winding (thread, etc.)

寝返る

ねがえる

to roll over (in bed)

若返り

わかがえり

rejuvenation

御返し

おかえし

change (in a cash transaction)

返咲き

かえりざき

comeback (e.g. in business)

取返し

とりかえし

recovery

静まりかえる

しずまりかえる

to fall completely silent

返り点

かえりてん

marks written alongside characters in a classical Chinese text to indicate their ordering when read in Japanese

若返る

わかがえる

to be rejuvenated

折り返し点

おりかえしてん

turning point

返書

へんしょ

reply (to a letter)

切り返し

きりかえし

railway switchback

切返す

きりかえす

to perform a twisting backward knee trip

仕返し

しかえし

doing over again

盛り返す

もりかえす

to rally

追返す

おいかえす

to drive away

はね返る

はねかえる

to splash

返礼

へんれい

retaliation

返納

へんのう

returning (to the authorities)

たち帰る

たちかえる

to come back (to)

打返す

うちかえす

to return a blow repeat

二返事

ふたつへんじ

immediate reply

きき返す

ききかえす

to ask a question in return

香典返し

こうでんがえし

present given in return for funeral offering

思い返す

おもいかえす

to re-think

折り返し運転

おりかえしうんてん

shuttling back and forth

吹き返す

ふきかえす

to blow in the opposite direction

見返

みかえし

facing (material sewn on the inside edge of a garment)

堀り返す

ほりかえす

to rake up (e.g. old scandal)

あきれ返る

あきれかえる

to be utterly amazed

あふれ返る

あふれかえる

to be awash with

おうむ返し

おうむがえし

parroting back

お返事

おへんじ

reply

きびすを返す

きびすをかえす

to turn on one's heel

けり返す

けりかえす

to kick back (ball, person, etc.)

ごった返す

ごったがえす

to be in confusion or commotion

こねくり返す

こねくりかえす

to go on endlessly

こね返す

こねかえす

to knead

こむら返り

こむらがえり

cramp in the leg

しょげ返る

しょげかえる

to be dispirited

そっくり返る

そっくりかえる

to throw one's chest out

そり返る

そりかえる

to warp

ちゃぶ台返し

ちゃぶだいがえし

flipping a table over in anger

つる返し

つるがえし

digging up, removing sprouts from, and replanting tubers (esp. of the sweet potato) to make for a bigger end product

でんぐり返る

でんぐりかえる

to turn a somersault

どんでん返し

どんでんがえし

rotating stage machinery, which rolls backwards 90 degrees to reveal the next scene

とんぼ帰り

とんぼがえり

abrupt change of direction

はね返す

はねかえす

to bounce back

はね返り

はねかえり

rebounding

ピッチャー返し

ピッチャーがえし

hitting the ball back to the pitcher

ぶり返す

ぶりかえす

to come back (of an illness, cold weather, etc.)

ほほえみ返す

ほほえみかえす

to smile back (at a person)

まぜ返す

まぜかえす

to stir well

まんぐり返し

まんぐりがえし

posisi bercinta piledriver

むせ返る

むせかえる

to sob convulsively

もみ返し

もみかえし

muscle pain caused in reaction to excess massaging

やり返す

やりかえす

to redo