Sentences

Example Sentences for 連

Kanji 連, meaning take along, appears in 467 Japanese example sentences with translation.

This page groups example sentences to show how kanji 連 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.

Showing 271-285 of 467

Page 19 of 32

警察は、トムが続殺人犯だとにらんでいる。

The police suspect Tom is a serial killer.

彼は親切にも私を病院へれて行ってくれた。

He had the kindness to take me to the hospital.

ついに彼女は旧友と絡をとることができた。

At last, she was able to contact her old friend.

我々は二十年間絶えず絡を取り合ってきた。

We have kept in constant touch for twenty years.

私たちは長い間絡を取っていませんでした。

We've been out of touch with each other for a long time.

あらゆる点で微分可能な関数は続関数です。

A function that is differentiable everywhere is continuous.

付き人もれずどこほっつき歩いてんですか。

Just where have you been loitering around without your attendants?

昼間でも絡がつく電話番号をご記入下さい。

Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.

盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。

The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust.

トムを病院にれて行かなくちゃいけないのよ。

I've got to get Tom to the hospital.

やってはみたんだけど、絡は取れなかったよ。

I tried, but I couldn't get hold of him.

トムは子供たちをキャンプ旅行にれて行った。

Tom took his children on a camping trip.

なぜ奥さんをパーティーにれてこなかったの?

Why didn't you bring your wife to the party?

トムは土曜の夜にガールフレンドをれ出した。

Tom took his girlfriend out on Saturday night.

エスペラントをヨーロッパ合の公用語に、今!

Esperanto, an official language of the European Union, now!