近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.
Sentences
Kanji 限, meaning limit, appears in 353 Japanese example sentences with translation.
Showing 241-255 of 353
Page 17 of 24
近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.
今年は、式典参列者は例年の1割に制限されました。
This year, the numbers taking part were limited to a tenth of those during normal years.
トムは話しかけられない限り自分からは口を開かない。
Tom never speaks unless spoken to.
トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
I can't go there unless I go with Tom.
「アルコール類はただですか」「ご婦人方に限ります」
"Are the drinks free?" "Only for the ladies."
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
The hall allows children in only on that day.
資金に限りがある場合、優先順位をつける必要がある。
When funds are limited, priorities need to be set.
あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。
Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five.
私が知る限り、トムが自殺を図ったことは一度もない。
As far as I know, Tom has never tried to commit suicide.
政府は住宅問題の解決に最大限の努力を払っていない。
The government isn't doing its best to solve the housing problem.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
僕が知ってる限り、トムは僕に嘘をついたことはないよ。
Tom has never lied to me, as far as I know.
私が知る限りでは,彼は何も悪い事を言いませんでした。
To the best of my knowledge, he didn't say anything bad.
現実の世界では、必ずしも善が悪に勝つとは限らないよ。
In the real world, good doesn't always triumph over evil.
チケットの有効期限は、購入日を含めた2日間のみです。
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.