Sentences

Example Sentences for 限

Kanji 限, meaning limit, appears in 353 Japanese example sentences with translation.

Showing 271-285 of 353

Page 19 of 24

正当な理由がないり、お前と離婚するつもりはないからな。

I won't divorce you unless you give me a good reason.

い、いっつも食べ物で懐柔されるとは、りませんからねっ。

Don't think you'll always be able to placate me with food!

賞味期が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?

Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?

笑顔だからといって、必ずしも喜びを示しているとはらない。

Smiles do not always indicate pleasure.

彼はそうするにると考えたが、それはまことに賢明であった。

He thought, and very wisely, that it was best to do so.

鈴木さんは、私の知るり、まだハワイから帰ってきていない。

Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet.

見渡すり、地震による被害を目の当たりにすることができる。

Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.

私が知っているりでは、この本は日本語に訳されていません。

As far as I know, this book has never been translated into Japanese.

彼が考えを変えないり、他の意見を聞く耳は持たないだろう。

As long as he doesn't change his stance, he won't listen to anybody else's opinion.

法律を学んでいる学生の全員が、法律家になれるとはりません。

Not every student studying law can be a lawyer.

とあるサイトによれば、糖質制ダイエットは効果があるそうだ。

According to one website, low carb diets do work.

シャワーをしている時にって、なんでいつも電話がかかるんだ?

Why does the phone always ring when I'm in the shower?

私がこれを終わらせるり、これがいつ終わるかが本当に問題か?

Do you really care when I get this done as long as I get it done?

日本が不当な関税を撤廃しないり、合衆国は制裁を科すだろう。

Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.

見渡すり広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。

The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.