距離は推定しにくいな。
The distance is hard to estimate.
Sentences
Kanji 離, meaning detach, appears in 390 Japanese example sentences with translation.
Showing 46-60 of 390
Page 4 of 26
距離は推定しにくいな。
The distance is hard to estimate.
トムはボストンを離れた。
Tom left Boston.
トムから離れないように。
Stay close to Tom.
すぐにここを離れなさい。
Leave here at once.
この曲、耳から離れない。
This song is catchy.
今ちょっと手が離せない。
I'm tied up right now.
長距離も、へっちゃらよ。
Long distance is also easy.
歩いて行ける距離ですよ。
It's within walking distance.
トムは先月妻と離婚した。
Tom divorced his wife last month.
離婚したいって言ってる?
Are you saying you want a divorce?
あの曲が頭から離れない。
I have that song stuck in my head.
仕事で町を離れてたんだ。
I was out of town on an assignment.
日本を離れて十年になる。
It has been ten years since I left Japan.
遠距離恋愛したことある?
Have you ever been in a long-distance relationship?
見て!飛行機が離陸するよ。
Look! There's a plane taking off.