Mots

Mots avec 着

Le kanji 着, qui signifie enfiler, apparaît dans 490 entrées de vocabulaire japonais.

Affichage 301-400 sur 490

4/5 pages

着剣

ちゃっけん

fixer la baïonnette

着古し

きふるし

vieux vêtements

着古す

きふるす

user (vêtement)

着呼

ちゃっこ

appel entrant

着呼受付信号

ちゃっこうけつけしんごう

signal d'acceptation d'appel

着呼受付不可信号

ちゃっこうけつけふかしんごう

signal d'appel non accepté

着呼側NS利用者

ちゃっこがわエンエスりようしゃ

utilisateur NS appelé

着呼側Nアドレス

ちゃっこがわエンアドレス

adresse-(N) appelée

着呼側SS利用者

ちゃっこがわエスエスりようしゃ

utilisateur SS appelé

着呼側TS利用者

ちゃっこがわティーエスりようしゃ

utilisateur TS appelé

着袴

ちゃっこ

cérémonie du port du hakama

着御

ちゃくぎょ

arrivée (de l'empereur)

着港

ちゃっこう

arrivée au port

着差

ちゃくさ

écart à l'arrivée

着彩

ちゃくさい

mise en couleur

着磁

ちゃくじ

magnétisation

着尺

きじゃく

longueur standard de tissu pour kimono

着尺地

きじゃくじ

tissu pour kimono

着手金

ちゃくしゅきん

acompte

着順

ちゃくじゅん

ordre d'arrivée

着初め

きぞめ

premier port de vêtements neufs

着床式

ちゃくしょうしき

type à fondations fixes

着床前死亡

ちゃくしょうぜんしぼう

mort préimplantatoire

着丈

きたけ

longueur de vêtement

着色剤

ちゃくしょくざい

colorant

着色料

ちゃくしょくりょう

colorant

着信メロディ

ちゃくしんメロディ

mélodie d'appel

着信音

ちゃくしんおん

sonnerie

着信拒否

ちゃくしんきょひ

blocage d'appels

着信局

ちゃくしんきょく

bureau de poste destinataire

着信者

ちゃくしんしゃ

destinataire (d'une transmission)

着信転送機能

ちゃくしんてんそうきのう

transfert d'appel

着信履歴

ちゃくしんりれき

journal d'appels

着心

きごころ

confort du vêtement

着陣

ちゃくじん

arrivée au camp

着生

ちゃくせい

épiphytique

着生植物

ちゃくせいしょくぶつ

plante épiphyte

着雪

ちゃくせつ

accumulation de neige

着船

ちゃくせん

arrivée d'un navire

着装

ちゃくそう

porter

着太り

きぶとり

paraître gros à cause de ses vêtements

着帯

ちゃくたい

port d'une ceinture de grossesse

着替え所

きがえじょ

vestiaire

着脱可能

ちゃくだつかのう

amovible

着弾距離

ちゃくだんきょり

portée de tir

着地点

ちゃくちてん

lieu d'atterrissage

着直す

きなおす

se changer

着潰す

きつぶす

user ses vêtements

着底

ちゃくてい

atteindre le fond

着電

ちゃくでん

réception d'un télégramme

着倒れ

きだおれ

se ruiner en vêtements

着道楽

きどうらく

passion pour la toilette

着発

ちゃくはつ

arrivée et départ

着発信管

ちゃくはつしんかん

fusée percutante

着番号

きばんごう

numéro d'appel entrant

着氷

ちゃくひょう

givrage

着付ける

きつける

avoir l'habitude de porter

着払い

ちゃくばらい

paiement à la livraison

着物スリップ

きものスリップ

fond de robe pour kimono

着物屋

きものや

boutique de kimonos

着物姿

きものすがた

habillé en kimono

着物地

きものじ

tissu pour kimono

着物虱

きものじらみ

pou de corps

着米

ちゃくべい

arrivée en Amérique

着包み

きぐるみ

costume de personnage

着崩す

きくずす

porter avec décontraction

着崩れ

きくずれ

vêtement déformé

着方

きかた

manière de s'habiller

着帽

ちゃくぼう

mettre son chapeau

着膨れ

きぶくれ

s'emmitoufler

着膨れる

きぶくれる

être chaudement vêtu

着味

ちゃくみ

assaisonnement

着味液

ちゃくみえき

solution d'assaisonnement

着用者

ちゃくようしゃ

porteur

着陸船

ちゃくりくせん

module d'atterrissage

着陸装置

ちゃくりくそうち

train d'atterrissage

着陸地帯

ちゃくりくちたい

zone d'atterrissage

着陸地点

ちゃくりくちてん

point d'atterrissage

着陸復行

ちゃくりくふっこう

remise de gaz

着良い

きよい

confortable à porter

着類

きるい

vêtements

着丼

ちゃくどん

arrivée du plat à table

長着

ながぎ

kimono long

沈着率

ちんちゃくりつ

taux de dépôt

沈着冷静

ちんちゃくれいせい

calme et sérénité

追っつく

おっつく

rattraper

定着液

ていちゃくえき

fixateur

定着剤

ていちゃくざい

fixateur

定着氷

ていちゃくひょう

glace fixe

定着率

ていちゃくりつ

taux de rétention

点着

てんちゃく

application de gouttes

電着

でんちゃく

électrodéposition

土着民

どちゃくみん

autochtones

冬着

ふゆぎ

vêtements d'hiver

東京着

とうきょうちゃく

arrivée à Tokyo

到着プロセス

とうちゃくプロセス

processus d'arrivée

到着ロビー

とうちゃくロビー

hall d'arrivée

到着駅

とうちゃくえき

gare d'arrivée

到着音

とうちゃくおん

carillon d'arrivée

到着時間

とうちゃくじかん

heure d'arrivée