古い家の裏に厠があった。
ふるいいえのうらにかわやがあった。
Il y avait des latrines derrière la vieille maison.
厠 se lit かわや (kawaya) et signifie latrine.
かわや
kawaya
古い家の裏に厠があった。
ふるいいえのうらにかわやがあった。
Il y avait des latrines derrière la vieille maison.
彼は厠へ行ってすぐ戻ってきた。
かれはかわやへいってすぐもどってきた。
Il est allé aux toilettes et est revenu tout de suite.
旅館の厠は庭の隅に設けられていた。
りょかんのかわやはにわのすみにもうけられていた。
Les toilettes de l’auberge étaient installées dans un coin du jardin.
夜中に厠へ立つ音で目が覚めた。
よなかにかわやへたつおとでめがさめた。
Je me suis réveillé au bruit de quelqu’un allant aux toilettes au milieu de la nuit.
この寺には昔の厠が今も残っている。
このてらにはむかしのかわやがいまものこっている。
Dans ce temple, d’anciennes latrines subsistent encore.
厠の場所を宿の人に聞いた。
かわやのばしょをやどのひとにきいた。
J’ai demandé au personnel de l’auberge où se trouvaient les toilettes.
厠は母屋から少し離れていた。
かわやはおもやからすこしはなれていた。
Les latrines étaient un peu à l’écart de la maison principale.
古文では厠が便所を意味する。
こぶんではかわやがべんじょをいみする。
Dans les textes classiques, ce caractère signifie latrines ou toilettes.
厠という字を辞書で初めて見た。
かわやというじをじしょではじめてみた。
J’ai vu ce caractère dans le dictionnaire pour la première fois.