首に小さな痣がある。
くびにちいさなあざがある。
J'ai une petite tache de naissance au cou.
痣 se lit あざ (aza) et signifie ecchymose.
あざ
aza
首に小さな痣がある。
くびにちいさなあざがある。
J'ai une petite tache de naissance au cou.
彼女は頬の痣を気にしていない。
かのじょはほおのあざをきにしていない。
Le grain de beauté sur sa joue ne la dérange pas.
その痣は子どものころからある。
そのあざはこどものころからある。
Cette tache de naissance est là depuis l'enfance.
赤ちゃんの背中に薄い痣が見えた。
あかちゃんのせなかにうすいあざがみえた。
On voyait une légère tache de naissance sur le dos du bébé.
彼の目元の痣はすぐに覚えられる特徴だ。
かれのめもとのあざはすぐにおぼえられるとくちょうだ。
Le grain de beauté près de son œil est un trait facile à retenir.
腕の痣について医者に相談した。
うでのあざについていしゃにそうだんした。
J'ai consulté un médecin au sujet de la tache de naissance sur mon bras.
写真では額の痣がよく見える。
しゃしんではひたいのあざがよくみえる。
Sur la photo, on voit clairement le grain de beauté sur son front.
祖母には口元に小さな痣があった。
そぼにはくちもとにちいさなあざがあった。
Ma grand-mère avait un petit grain de beauté près de la bouche.
彼女は痣を隠さずに笑った。
かのじょはあざをかくさずにわらった。
Elle a souri sans cacher sa tache de naissance.
両足に痣ができてしまいました。
J'ai des bleus sur les deux jambes.