その村は都から遼く離れていた。
そのむらはみやこからはるかくはなれていた。
Ce village était très éloigné de la capitale.
遼 se lit りょう (ryou) et signifie Dynastie Liao.
りょう
ryou
その村は都から遼く離れていた。
そのむらはみやこからはるかくはなれていた。
Ce village était très éloigné de la capitale.
遼の時代にこの地域は栄えた。
りょうのじだいにこのちいきはさかえた。
Cette région a prospéré sous la dynastie Liao.
遼河は中国東北部を流れている。
りょうがはちゅうごくとうほくぶをながれている。
Le fleuve Liao traverse le nord-est de la Chine.
彼は遼東の歴史を研究している。
かれはりょうとうのれきしをけんきゅうしている。
Il étudie l’histoire du Liaodong.
遼代の遺跡がこの近くで見つかった。
りょうだいのいせきがこのちかくでみつかった。
Des vestiges de l’époque Liao ont été trouvés près d’ici.
遼河の水位は昨日より少し上がった。
りょうがのすいいはきのうよりすこしあがった。
Le niveau de l’eau du fleuve Liao a légèrement monté depuis hier.
国境の向こうには遼かな草原が広がっていた。
こっきょうのむこうにははるかなそうげんがひろがっていた。
Au-delà de la frontière s’étendaient de lointaines prairies.
その寺は山の奥の遼かな場所にある。
そのてらはやまのおくのはるかなばしょにある。
Le temple se trouve dans un endroit reculé au cœur des montagnes.
先生は遼と海のつながりを授業で説明した。
せんせいはりょうとうみのつながりをじゅぎょうでせつめいした。
Le professeur a expliqué en cours le lien entre Liao et la mer.
Usage réel de ce vocabulaire dans les personnes, les noms de personnages et les titres d’anime sur Anime.Jepang.org.
10 entrées
10 entrées