宝もの
たからもの
treasure, treasured item, prized possession
Arti / Makna
harta karun
harta karun, barang berharga, kekayaan
treasure, wealth, valuables
Menampilkan 36 kata populer
Menampilkan 36 dari 154 entri yang mengandung kanji ini.
たからもの
treasure, treasured item, prized possession
ほうせき
gem, jewel, precious stone
たからくじ
lottery, lottery ticket
ほうこ
treasure trove, rich source (of), treasury, treasure house, storehouse, repository
ほうしょく
jewels and ornaments, jewelry, jewellery
ほうとう
treasured sword
ほうかん
diadem, jeweled crown
たからさがし
lucky dip, game involving finding hidden prizes from a sand box, barrel of leaves, etc., treasure hunting, treasure hunt
たからさかっているときはさかってでる
ill-gotten gains fade as fast as they were obtained
たからづくし
pattern with drawings of several lucky items, collection of treasures, collection of luck-bringing items
たからのやま
gold mine, treasure trove, golconda, mountain of treasures
たからのやまにいりながらてをむなしくしてかえる
to have a good opportunity only to let it slip from your grasp, to come home empty-handed despite having entered treasure mountain
じゅうほう
(priceless) treasure, finding useful, coming in handy, using often, convenient, useful, handy, helpful
こくほう
national treasure
しちほう
cloisonne ware, shippō emblem, shippō pattern (of overlapping circles), the seven treasures (gold, silver, pearls, agate, crystal, coral, lapis lazuli)
さんぼう
the Three Jewels, the Triple Gem, Triratna, the Three Treasures, Buddha, Dharma, Sangha, Buddha, the teachings of Buddha, and the community of monks and nuns
にんげんこくほう
living national treasure
ざいほう
treasure
こだから
the treasure that is children, child
しほう
greatest treasure, most valuable asset, pride (of)
おたから
picture of a treasure ship, treasure, money, cash
いほう
historical treasures
えんぽう
Enpō era (1673.9.21-1681.9.29)
かほう
heirloom
ずいほうしょう
Orders of the Sacred Treasure
うほうどうじ
Uho Doji (divine rain-making boy)
かまほうぞういんりゅう
Hozoin-ryu (school of sojutsu)
ぎぼうし
Welsh onion flower, leek flower, hosta, plantain lily, ornamental railing top, bridge railing-post knob
ぎぼしむし
acorn worm (any hemichordate of class Enteropneusta)
きんぽうじゅ
crimson bottlebrush, Callistemon citrinus
チューレンパオトウ
nine gates, winning hand composed of 1-1-1-2-3-4-5-6-7-8-9-9-9 of the same suit plus one additional tile of the same suit
ごうせいほうせき
synthetic gems
さんじゅうほうかん
(papal) triple tiara
さんぼうかん
sanbokan sour orange (Citrus sulcata)
さんぼうこうじん
guardian deity of the three jewels (Buddha, Dharma and Sangha), three-person saddle
こだからにめぐまれる
to be blessed with children
7 kalimat referensi
この島には昔の宝が眠っている。
Di pulau ini tersimpan harta karun dari zaman dulu.
宝を探す冒険に出たい。
Aku ingin pergi bertualang mencari harta karun.
金庫には宝のような品が入っていた。
Di dalam brankas itu ada barang-barang seperti harta karun.
彼は長年かけて宝を集めた。
Dia mengumpulkan barang berharga selama bertahun-tahun.
その店には宝になる品が多い。
Toko itu punya banyak barang yang bernilai tinggi.
宝くじが当たったんだ。
Kami menang lotre.
「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
"Tidak sia-sia kita menunggu selama dua jam, ya." "Iya! Tanda tangan ini akan aku simpan seumur hidup."
Pemakaian nyata kanji ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.
10 entri
5 entri