JLPT N5Kelas 2

Arti / Makna

Arti Kanji 後

setelah

setelah, di belakang, kemudian, nanti, tertinggal, sisa

behind, back, later

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Kunyomi 訓読み
のちうし.ろうしろあとおく.れる
Onyomi 音読み
コウ
Nanori 名乗り
こししいしり

Tahun Ditambahkan (Jōyō): 1946

Jōyō
Kelas 2
JLPT
JLPT N5
Frekuensi
#26
Jumlah goresan
9
Radikal
Komponen
Kanji Kentei
Level 9
Kanji Mirip
-

Kosakata Terkait

Menampilkan 36 kata populer

Menampilkan 36 dari 584 entri yang mengandung kanji ini.

後輪

こうりん

roda belakang

cantle

遅れ

おくれ

keterlambatan

delay

後書き

あとがき

kata penutup

afterword

後妻

ごさい

istri kedua

second wife

あと

nanti

after one's death

後半

こうはん

paruh kedua

second half

後援

こうえん

dukungan

support

後ろ

うしろ

belakang

back

後期

こうき

periode akhir

latter period

後輩

こうはい

junior

junior (at work, school, etc.)

後方

こうほう

bagian belakang

behind

後者

こうしゃ

yang terakhir disebut

the latter

午後

ごご

sore

afternoon

今後

こんご

mulai sekarang

from now on

最後

さいご

terakhir

one's final moments

戦後

せんご

pascaperang

postwar period

直後

ちょくご

segera setelah

immediately following

以後

いご

sesudah itu

after this

前後

ぜんご

depan dan belakang

before and after

老後

ろうご

masa tua

old age

向後

こうご

sejak saat ini

hereafter

終了後

しゅうりょうご

setelah selesai

after the end (of something)

死後

しご

setelah mati

after death

背後

はいご

bagian belakang

back

明後日

あさって

lusa

day after tomorrow

手遅れ

ておくれ

terlambat

being too late

明々後日

しあさって

tiga hari lagi

in three days' time

立ち遅れ

たちおくれ

awal yang lambat

slow start

善後策

ぜんごさく

tindakan penanggulangan

remedial measure

前方後円墳

ぜんぽうこうえんふん

makam kuno bentuk lubang kunci

keyhole-shaped ancient Japanese tumulus

気後れ

きおくれ

ciut nyali

losing one's nerve

立ち遅れる

たちおくれる

tertinggal

to start slowly

最後列

さいこうれつ

baris terakhir

back row

最後の舞台

さいごのぶたい

pertunjukan terakhir

final performance

最後尾

さいこうび

ujung barisan

end (e.g. of a line)

あさっての方を向く

あさってのほうをむく

salah arah

to face the wrong way

Contoh Kalimat

10 kalimat referensi

会議ので昼ご飯を食べよう。

Mari makan siang setelah rapat.

のことは明日考えればいい。

Urusan nanti bisa dipikirkan besok.

彼は私のに立っていた。

Dia berdiri di belakang saya.

ろの席でもよく見えます。

Dari kursi belakang pun terlihat jelas.

この仕事はでやります。

Pekerjaan ini akan saya kerjakan nanti.

またで。

Sampai jumpa lagi.

をつけろ。

Ikuti dia.

でやって。

Lakukan itu nanti.

悔するよ。

Nanti kamu menyesal, lo.

で決めます。

Akan saya putuskan nanti.