敬意
けいい
respect, honour, honor
Arti / Makna
menghormati
menghormati, rasa hormat, memuliakan, menghargai
awe, respect, honor, revere
Menampilkan 35 kata populer
Menampilkan 35 dari 74 entri yang mengandung kanji ini.
けいい
respect, honour, honor
けいえん
giving (the batter) an "intentional walk", avoiding (something unpleasant), shying away from, pretending to respect (someone) while in fact staying distant, keeping at arm's length, giving a wide berth
けいろう
respect for the aged
けいご
honorific, term of respect, polite expression, honorific language
けいしょう
title of honour, title of honor
うやまう
to show respect for, to revere, to honour, to honor, to worship, to hold in esteem
けいぐ
yours sincerely, sincerely yours, yours truly
けいあい
respect and affection, love and respect
けいふく
great admiration, deep respect
けいれい
salute, bow
けい
reverence, respect
うやまい
reverence, respect, honor, honour, veneration, esteem
そんけい
respect, esteem, reverence, honour, honor
しっけい
leaving, going (on one's way), saying goodbye, my apologies, I must be going now, so long, rudeness, impoliteness, disrespect, impertinence, taking without permission, stealing, pinching, pilfering
いけい
reverence, awe, respect
あいぎょう
love and respect
きょうけい
respect, reverence, veneration
こうけい
filial piety
すうけい
reverence
だいふけい
crime against the imperial family (or a shrine dedicated to them, etc.), great impropriety (esp. towards the imperial family)
おとこはどきょうおんなはあいきょう
men should be brave, women should be affable
ひょうけい
courtesy, show of respect
ふけい
disrespect, irreverence, impiety, blasphemy, profanity
バイトけいご
polite Japanese as used by young part-time employees in restaurants, etc.
マニュアルけいご
honorific expressions learned from company training manuals
あいきょうのもちい
Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice-cake on the third night after the wedding ceremony
あいきょうらしい
lovely, sweet
あいきょうべに
lipstick discreetly put on the earlobes or the corners of the eyes (by women), lipstick that actors put on their earlobes, cheeks and corners of eyes
あいぎょうづく
to have a charming face, voice, personality, etc., to be charming
あいきょうげ
straggling hair, hair too short to be tied or arranged with the rest of the hair (typically around the sideburns), lovelock
いけいのねん
feelings of awe and veneration, reverential feelings
きょうこうけいはく
very truly yours, very respectfully yours
さいけいれい
a respectful bow
さいこうけいご
highest honorifics, honorific language mainly reserved for speaking of or to a member of the Imperial family
しっけいせんばん
extremely rude (impertinent, impolite)
10 kalimat referensi
私は祖父を深く尊敬している。
Saya sangat menghormati kakek saya.
彼の勇気に敬意を表した。
Saya menyatakan rasa hormat atas keberaniannya.
目上の人には敬語を使いなさい。
Gunakan bahasa hormat kepada orang yang lebih tua atau lebih tinggi kedudukannya.
兵士たちは司令官に敬礼した。
Para prajurit memberi hormat kepada komandan.
彼女は伝統を敬っている。
Dia menghormati tradisi.
皆が尊敬しています。
Semua orang menaruh hormat padanya.
トムはメアリーを尊敬した。
Tom mengagumi Mary.
老人を尊敬せねばならない。
Orang tua layak dihormati.
お年寄りは敬わなければならない。
Orang tua layak dihormati.
両親は私に老人を敬うように言った。
Orang tuaku menyuruhku untuk menghormati orang yang lanjut usia.
Pemakaian nyata kanji ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.