JLPT N1Tingkat Atas

Arti / Makna

Arti Kanji 詠

menggubah puisi

menggubah puisi, puisi, sajak, pembacaan sajak, lagu

recitation, poem, song, composing

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Kunyomi 訓読み
よ.むうた.う
Onyomi 音読み
エイ
Nanori 名乗り
うたええ

Tahun Ditambahkan (Jōyō): 1946

Jōyō
Tingkat Atas
JLPT
JLPT N1
Frekuensi
#2000
Jumlah goresan
12
Radikal
Komponen
Kanji Kentei
Level 3
Kanji Mirip

Kosakata Terkait

Menampilkan 27 kata populer

Menampilkan 27 dari 36 entri yang mengandung kanji ini.

歌う

うたう

menyanyikan

to sing

詠む

よむ

menggubah puisi

to compose (a Japanese poem)

詠み人知らず

よみびとしらず

anonim

author unknown

えい

gubahan puisi

composition (of a poem)

詠じる

えいじる

menyusun puisi

to compose (e.g. poem)

詠ずる

えいずる

menyusun puisi

to compose (e.g. poem)

詠み込む

よみこむ

memasukkan ke dalam puisi

to include (a season word, place name, etc.) in a poem

詠み手

よみて

penulis puisi

writer (of a poem)

詠み人

よみびと

penulis puisi

composer (of a poem)

詠歌

えいか

lantunan puisi

singing a poem or song in a loud voice

詠吟

えいぎん

melantunkan puisi

reciting poetry

詠史

えいし

puisi sejarah

historical poem or epic

朗詠

ろうえい

resitasi puisi

recitation (of Japanese or Chinese poem)

遺詠

いえい

puisi anumerta

posthumous song or poem

花鳥諷詠

かちょうふうえい

penggambaran keindahan alam dalam puisi

the beauties of nature and the harmony that exists between it and man (as the key poetic theme of a haiku)

旧詠

きゅうえい

puisi kuno

ancient poems

近詠

きんえい

puisi terbaru

recent poem

吟詠

ぎんえい

deklamasi puisi

composition (of a Chinese or Japanese poem)

偶詠

ぐうえい

puisi dadakan

impromptu poem

献詠

けんえい

persembahan puisi

poem offering

御詠

ぎょえい

puisi kaisar

poem written by the Emperor or a member of the imperial family

題詠

だいえい

puisi bertema

poetry composed on a set theme

賦詠

ふえい

menulis puisi

poem

芳詠

ほうえい

puisi

poem

一句詠む

いっくよむ

membuat satu bait haiku

to make up a haiku poem

歌詠み

うたよみ

penyusun tanka

tanka composer

御詠歌

ごえいか

nyanyian peziarah

pilgrim's song

Contoh Kalimat

5 kalimat referensi

彼は見事な俳句をんだ。

dia menggubah haiku yang luar biasa.

彼女は旅の思い出を短歌にんだ。

dia menuangkan kenangan perjalanannya ke dalam sebuah tanka.

彼は感嘆の声を上げて嘆した。

dia berseru dengan penuh kekaguman.

この歌はみ人知らずとして知られている。

lagu ini dikenal sebagai karya anonim.

祖父は詩の吟を趣味にしている。

kakek saya memiliki hobi melantunkan puisi.