逃走
とうそう
flight, desertion, escape
Arti / Makna
melarikan diri
melarikan diri, kabur, menghindar, mengelak, melepaskan, luput
escape, flee, shirk, evade, set free
Menampilkan 25 kata populer
Menampilkan 25 dari 97 entri yang mengandung kanji ini.
とうそう
flight, desertion, escape
とうひ
escape, evasion, flight
にがす
to set free, to let go, to release, to miss (e.g. a chance), to lose, to let get away, to fail to catch
にげみち
way out, means to escape, escape route
にげあし
running away, escaping on foot
とうぼう
escape, flight, running away, elopement, fleeing
にげ
escape, getaway, evasion
にげきる
to hold on (and win), to win narrowly, to make good one's escape, to get away, to outrun
にげば
(place of) refuge, escape, exit, way out, shelter, hiding place
とうひこう
flight, elopement
にげまわる
to run around trying to escape, to run from place to place
にげこむ
to take refuge in, to succeed in running away
もちにげ
making off with (something), absconding, stolen, absconded (with)
よにげ
running off in the night (to leave one's old life behind, e.g. to get away from debt), moonlight flit, skipping town overnight, upping and leaving under the cover of darkness, midnight vanishing act
いいのがれ
evasion, excuse, subterfuge, runaround
くいにげ
leaving a restaurant without paying, dine and dash, bilking
おみのがしなく
don't miss it!
ひきにげ
hit-and-run (causing personal injury)
ピンにげ
ping pong dash, ding dong dash
やりにげ
wham-bam-thank-you-ma'am, hit it and quit it, fuck and chuck
いちじのがれ
quibbling, temporizing, temporising
いっすんのがれ
quibbling, prevarication
のみにげ
leaving a pub, restaurant, etc. without having paid for one's drinks
きかいをのがす
to miss a chance, to miss an opportunity
みのがしはいしん
missed-program webcast, webcast of a serialized TV show (after the TV broadcast), catch-up TV
10 kalimat referensi
犯人は裏口から逃げた。
pelaku melarikan diri lewat pintu belakang.
彼は責任から逃げようとしている。
dia berusaha lari dari tanggung jawab.
熱いうちに逃がしてはいけない。
jangan biarkan dia lolos saat masih ada kesempatan.
鳥をかごから逃がした。
aku melepaskan burung itu dari kandangnya.
彼女は危険を逃れて無事だった。
dia luput dari bahaya dan selamat.
逃げろ!
Lari!
逃げるな。
Jangan melarikan diri.
好機を逃すな。
Jangan buang kesempatan emasmu.
火事だ!逃げろ!
Api! Lari!
彼は言い逃れをした。
Dia membuat sebuah alasan.
Pemakaian nyata kanji ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.
3 entri
5 entri