Kosakata

Kosakata Kanji 遣

Kanji 遣 yang berarti mengirim muncul dalam 189 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 1-100 dari 189

1/2 halaman

無理遣り

むりやり

forcibly, by force, against one's will

小遣

こずかい

pocket money, spending money, pin money, allowance

使い捨

つかいすて

throwaway, disposable, single-use

派遣

はけん

dispatch, despatch, deployment, temporary employee (esp. from an agency), temporary worker, agency temp

遣う

つかう

to use (language), to speak, to use (a tool, method, etc.), to make use of, to put to use, to use (time, money, etc.), to spend, to consume, to use (a person, animal, puppet, etc.), to employ, to handle, to manage, to manipulate

遣い

つかい

familiar spirit, errand, mission, going as envoy, messenger, bearer, errand boy, errand girl, use, usage, user, trainer, tamer, charmer

思い遣り

おもいやり

consideration, thoughtfulness, sympathy, compassion, feeling, kindness, understanding, regard, kindheartedness

むだ使い

むだづかい

waste (of money, time, etc.), squandering, frittering away

言葉づかい

ことばづかい

speech, expression, wording, language

人形使い

にんぎょうつかい

puppet operator, puppet manipulator, puppeteer

お使

おつかい

familiar spirit, errand, mission, going as envoy, messenger, bearer, errand boy, errand girl

心づかい

こころづかい

consideration (for), thoughtfulness, solicitude, care, watchfulness, concern, sympathy

遣唐使

けんとうし

envoy to Tang China

遣い方

つかいかた

way of handling (employees, subordinates, etc.), way of treating, treatment, management, way of using (something), way to use, how to use, usage, use

かな使い

かなづかい

kana orthography, syllabary spelling

やり過す

やりすごす

to do too much, to let (something or someone) go past

遣って来る

やってくる

to arrive at the present, to get where one is, to have been doing something (for a period of time), to come along, to come around, to turn up

遣りなおす

やりなおす

to do over again, to redo, to start over, to remake, to resume, to recommence

遣り繰り

やりくり

making do, getting by (somehow), managing

遣り取り

やりとり

giving and taking, exchange (of letters), arguing back and forth, (conversational) exchange

遣り切れない

やりきれない

unable to finish (on time, etc.), unbearable, intolerable, beyond endurance, too much

遣り直し

やりなおし

redoing

遣り方

やりかた

way (of doing), manner, method, means

行る

やる

to do ... completely, to ease (one's mind), to make (a vehicle) go faster, to make active efforts to ..., to do ... broadly, to do ... to a great distance, to do ... for (someone of equal or lower status), to do ... to, to harm, to injure, to kill, to fuck, to bang, to hold (a performance), to perform, to show, to live, to get by, to get along, to put, to move, to turn (one's head, glance, etc.), to send, to dispatch, to despatch, to have (food, drink, etc.), to eat, to drink, to smoke, to do, to undertake, to perform, to play (a game), to study, to give (esp. to someone of equal or lower status), to let have, to present, to bestow, to confer, to run (a business), to keep, to be engaged in, to practice (law, medicine, etc.), to practise

先遣

せんけん

sending ahead

気づかい

きづかい

consideration, concern, fear, worry, solicitude

遣っつける

やっつける

to beat, to attack (an enemy), to do away with, to finish off

使い果す

つかいはたす

to use up, to squander

魔法つかい

まほうつかい

magician, wizard, sorcerer, witch

使いきる

つかいきる

to use up, to exhaust, to wear out

気づかう

きづかう

to worry about (someone's welfare or comfort), to feel anxious about, to have apprehensions of

気づかわしい

きづかわしい

anxiously, with anxious looks, with anxiety

使いこむ

つかいこむ

to accustom oneself to using, to use for a long time, to embezzle, to misappropriate, to peculate

遣い手

つかいて

master (e.g. of swordsmanship), prodigal, spendthrift, user, consumer, employer

使いもの

つかいもの

present, gift, useful thing, usable article

ヤル気

やるき

will (to do something), drive, motivation, enthusiasm, eagerness

遣り甲斐

やりがい

being worth doing

思い遣る

おもいやる

to think of (a far-off person, place, etc.), to cast one's mind to, to worry about, to feel anxious about, to be concerned about, to sympathize with, to sympathise with, to feel for, to be considerate of, to show consideration for, to bear in mind

お小遣い

おこづかい

personal expenses, pocket money, spending money, incidental expenses, allowance

さきが思いやられる

さきがおもいやられる

to worry about the future

して遣られる

してやられる

to be forestalled, to be taken in, to be cheated, to be outwitted

して遣る

してやる

to do for (someone), to take in, to deceive, to hoodwink

へびつかい座

へびつかいざ

Ophiuchus (constellation), the Serpent Bearer

やっつけ仕事

やっつけしごと

rush job, slipshod job, quick-and-dirty work

やって見る

やってみる

to have a go, to try and do (something), to take a chance with something

やって行く

やっていく

to live, to make a living, to get on with

やって退ける

やってのける

to succeed (in doing), to pull something off, to manage (to do a job)

やらずの雨

やらずのあめ

rain that starts to fall as though trying to prevent a guest from leaving, well-timed shower (which prevents a guest from leaving)

やりくり算段

やりくりさんだん

managing to find a way (to raise money, make ends meet, etc.), contriving

やりっ放し

やりっぱなし

unfinished, incomplete

やり過ぎ

やりすぎ

overdoing (something), doing too much, going too far, overkill

やり過ぎる

やりすぎる

to overdo, to go too far, to go to excess

やり口

やりくち

way (of doing), manner, method

やり合う

やりあう

to compete with, to argue with, to quarrel

やり込める

やりこめる

to talk down, to corner someone in an argument

やり残し

やりのこし

things left undone

やり残す

やりのこす

to leave undone

やり手

やりて

brothel madam, giver, bestower, doer, performer, agent, skilled person, capable person, shrewd person, go-getter, hotshot

やり出し

やりだし

bowsprit, beginning, outset, start

やり出す

やりだす

to begin

やり場

やりば

outlet (for one's anger, etc.), place (to turn one's eyes, vent one's dissatisfaction, etc.), place to put something, place to dispose of something

やり尽くす

やりつくす

to do everything in one's power, to do all one can, to leave nothing undone, to exhaust one's resources

やり遂げる

やりとげる

to accomplish, to finish, to carry through, to follow through

やり損い

やりそこない

failure, miss, slipup, blunder, bungle

やり損なう

やりそこなう

to fail, to slip up, to make a botch job (of)

やり通す

やりとおす

to carry through, to achieve, to complete

やり逃げ

やりにげ

wham-bam-thank-you-ma'am, hit it and quit it, fuck and chuck

やり難い

やりにくい

hard-to-do, difficult, tough, awkward, tricky

やり抜く

やりぬく

to carry out to completion, to carry through, to see (something) through, to complete, to accomplish

やり付ける

やりつける

to argue into silence, to talk down, to be accustomed to, to be used to

やり返す

やりかえす

to redo, to do over, to try again, to answer, to fire back, to retort, to reply in kind

やるかた無い

やるかたない

unable to clear away one's ill feeling, not able to do anything (about...)

やる瀬ない

やるせない

miserable, wretched, disconsolate, helpless, cheerless, sorrowful, downhearted, dreary, having no way to dispel (a feeling), having no solace (from)

餌やり

えさやり

feeding (animals), provisioning

押しやる

おしやる

to push away, to push aside, to shove

暇をやる

ひまをやる

to divorce one's wife, to give a holiday, to give vacation time, to dismiss (an employee), to discharge, to let go, to fire

蚊遣器

かやりき

device to repel mosquitoes by fumigation

蚊燻

かやり

outdoor fire with dense smoke to repel mosquitoes, mosquito-fumigation

蚊燻り火

かやりび

smoky fire to repel mosquitoes

海外派遣

かいがいはけん

overseas dispatch (e.g. of the Japan Self-Defense Forces)

寄越す

よこす

to hand over (e.g. money), to send, to forward

気をつかう

きをつかう

to worry (about), to fuss (over), to be careful (about), to pay attention (to), to take (good) care of

鬼遣

おにやらい

driving out evil spirits (on New Year's eve)

旧仮名使い

きゅうかなづかい

old kana orthography (used before 1946 reform), historical kana orthography

金を使う

かねをつかう

to spend money

金遣いの荒い

かねずかいのあらい

extravagant, wasteful of money

金使い

かねづかい

(way of) spending money

見やる

みやる

to look at, to gaze, to stare at

遣らかす

やらかす

to eat (up), to drink, to do (something negative), to make (a blunder), to commit (an error)

遣らす

やらす

to allow, to let (someone) do, to make (someone) do

遣らずぶったくり

やらずぶったくり

all take and no give, rip-off

遣らずぼったくり

やらずぼったくり

all take and no give, rip-off

遣らずもがな

やらずもがな

needn't be done, as well not to do, shouldn't have been done

遣らせ

やらせ

staged event, faked situation, prearranged performance

遣らせる

やらせる

to allow, to let (someone) do, to make (someone) do

遣られる

やられる

to suffer damage, to be deceived

遣りこなす

やりこなす

to manage (to do successfully), to get through

遣り掛け

やりかけ

unfinished, in progress

遣り兼ねない

やりかねない

capable of anything, liable to do

遣り手婆

やりてばば

brothel madam