Kosakata

Kosakata Kanji 使

Kanji 使 yang berarti menggunakan muncul dalam 335 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 1-100 dari 335

1/4 halaman

使い捨て

つかいすて

sekali pakai

throwaway

使う

つかう

memakai

to use (language)

使用

しよう

penggunaan

use

大使

たいし

duta besar

ambassador

行使

こうし

menjalankan

use

大使館

たいしかん

kedutaan besar

embassy

使命

しめい

misi

mission

使い

つかい

suruhan

familiar spirit

使節

しせつ

utusan

envoy

公使

こうし

utusan

envoy

使い道

つかいみち

kegunaan

way to use something

無駄遣い

むだづかい

pemborosan

waste (of money, time, etc.)

言葉遣い

ことばづかい

tutur kata

speech

使用人

しようにん

pelayan

employee

人形遣い

にんぎょうづかい

dalang

puppet operator

使い走り

つかいはしり

pesuruh

running errands (for someone else)

お使い

おつかい

suruhan

familiar spirit

心遣い

こころづかい

perhatian

consideration (for)

遣唐使

けんとうし

utusan ke dinasti tang

envoy to Tang China

使徒

しと

rasul

apostle

酷使

こくし

eksploitasi

exploitation

使途

しと

peruntukan dana

purpose for which money is spent

特使

とくし

utusan khusus

special envoy

労使

ろうし

buruh dan manajemen

labour and management

駆使

くし

mahir menggunakan

working (someone) hard

使い方

つかいかた

cara pakai

way of handling (employees, subordinates, etc.)

使用済み

しようずみ

bekas pakai

used (ticket, stamp, etc.)

仮名遣い

かなづかい

ejaan kana

kana orthography

使用料

しようりょう

biaya pemakaian

use fee

天使

てんし

malaikat

angel

使用者

しようしゃ

pengguna

employer

使者

ししゃ

utusan

messenger

使い分け

つかいわけ

pembedaan penggunaan

proper use

実力行使

じつりょくこうし

penggunaan kekuatan fisik

use of force

使い果たす

つかいはたす

menghabiskan

to use up

魔法使い

まほうつかい

penyihir

magician

使い切る

つかいきる

menghabiskan

to use up

召使

めしつかい

pelayan

servant

使い分ける

つかいわける

menggunakan sesuai keperluan

to use properly

密使

みっし

utusan rahasia

secret messenger

使い込む

つかいこむ

menggelapkan uang

to accustom oneself to using

使いこなす

つかいこなす

menguasai penggunaan

to handle (men)

使い慣れる

つかいなれる

terbiasa menggunakan

to get accustomed to using

使い手

つかいて

ahli

master (e.g. of swordsmanship)

使い物

つかいもの

hadiah

present

1Day使い捨てコンタクトレンズ

ワンデーつかいすてコンタクトレンズ

lensa kontak harian sekali pakai

daily disposable contact lenses

あごで使う

あごでつかう

menyuruh-nyuruh dengan sombong

to set someone to work in an arrogant fashion

オズの魔法使い

オズのまほうつかい

penyihir dari oz

The Wonderful Wizard of Oz (novel by L. F. Baum, 1900)

おべっかを使う

おべっかをつかう

menjilat

to suck up to

おべっか使い

おべっかつかい

penjilat

flatterer

こき使う

こきつかう

memperbudak

to work (someone) hard

ソフトウェア使用許諾契約

ソフトウェアしようきょだくけいやく

perjanjian izin penggunaan perangkat lunak

software product license

ソフトウェア使用契約

ソフトウェアしようけいやく

perjanjian lisensi perangkat lunak

software license agreement

み使い

みつかい

malaikat

angel

阿呆の足下使い

あほうのあしもとづかい

menyuruh orang untuk hal sepele

fools use people to pick up things lying at their own feet

悪天使

あくてんし

malaikat jahat

evil angels

按察使

あぜち

inspektur keliling zaman nara heian

travelling inspector of the provincial governments (Nara and Heian-period position)

移動大使

いどうたいし

duta besar keliling

roving ambassador

永代使用料

えいたいしようりょう

biaya sewa makam permanen

one-time fee for grave land rental

駅使

えきし

ekishi

official during the ritsuryō period who was allowed to use the state-provided stables and horses

汚い手を使う

きたないてをつかう

memakai cara kotor

to play a dirty trick

奥の手を使う

おくのてをつかう

mengeluarkan kartu truf

to play one's trump card

仮病を使う

けびょうをつかう

berpura-pura sakit

to feign illness

回線使用料

かいせんしようりょう

biaya pemakaian jaringan

connection fee

開拓使

かいたくし

kantor pengembangan hokkaido

early-Meiji administrative unit for Hokkaido (1869-1882)

外交使節

がいこうしせつ

utusan diplomatik

diplomat

外国使節

がいこくしせつ

delegasi asing

foreign delegation

核不使用声明

かくふしようせいめい

pernyataan tidak menggunakan senjata nuklir

Declaration on Non-Proliferation and Disarmament (2013)

雁の使い

かりのつかい

pembawa surat

(a) letter

気を使う

きをつかう

memperhatikan

to worry (about)

虐使

ぎゃくし

mempekerjakan terlalu keras

driving someone too hard

弓使い

ゆみづかい

teknik gesek

bowing (a string instrument)

弓使い

ゆみつかい

pemanah

archer (character, in anime, video games, etc.)

急使

きゅうし

kurir cepat

express messenger

旧仮名遣い

きゅうかなづかい

penggunaan kana lama

old kana orthography (used before 1946 reform)

居留守を使う

いるすをつかう

berpura-pura tidak ada di rumah

to pretend to be out

共同使用

きょうどうしよう

penggunaan bersama

joint use

共同使用駅

きょうどうしようえき

stasiun bersama

union station

金の使途

かねのしと

penggunaan uang

how money is used

金を遣う

かねをつかう

menghabiskan uang

to spend money

金使い

かねづかい

cara membelanjakan uang

(way of) spending money

空を使う

そらをつかう

pura-pura tidak tahu

to pretend not to know

空港使用料

くうこうしようりょう

biaya pendaratan

landing fee

軍使

ぐんし

utusan militer

truce bearer

慶賀使

けいがし

utusan ucapan selamat ryukyu

Ryukyuan mission to Edo upon the change of the shogun

剣術使い

けんじゅつつかい

ahli pedang

fencer

検非違使

けびいし

kebiishi

police and judicial chief (Heian and Kamakura periods)

検非違使庁

けびいしちょう

kebiishicho

office in Heian Kyoto responsible for police and judicial duties

権利行使

けんりこうし

penggunaan hak

exercise of a right

権利行使価格

けんりこうしかかく

harga pelaksanaan

exercise price (of an option)

犬神使い

いぬがみつかい

dukun

evil shaman

遣わす

つかわす

mengirim

to bestow (favour, etc.)

遣明使

けんみんし

utusan jepang ke dinasti ming

Japanese mission to Ming dynasty China

遣隋使

けんずいし

utusan jepang ke dinasti sui

Japan's envoy to Sui dynasty China

言語使用域

げんごしよういき

laras bahasa

register

個人使用

こじんしよう

penggunaan pribadi

personal use

誤使用

ごしよう

salah guna

improper use

公使館

こうしかん

legasi

legation

公使館員

こうしかんいん

staf kedutaan

legation

広報大使

こうほうたいし

duta humas

public-relations ambassador