入出力両用ファイル
にゅうしゅつりょくりょうようファイル
berkas input-output, file input-output
input-output file
Kosakata
Kanji 入 yang berarti masuk muncul dalam 1.180 entri kosakata bahasa Jepang.
にゅうしゅつりょくりょうようファイル
berkas input-output, file input-output
input-output file
にゅうしゅつりょくりょうようモード
mode masukan-keluaran, mode input-output
i-o mode
にゅうしょしゃ
penghuni, warga binaan, orang yang diterima di fasilitas
person admitted (to a care facility, training institution, etc.)
にゅうしょび
tanggal masuk, hari pertama masuk
day of admission (at a training institute, etc.)
にゅうしょうしゃ
pemenang hadiah, peraih penghargaan
prize-winner
にゅうじょう
masuk ke dalam kastel, penaklukan kastel
entry into a castle (by a conquering force)
にゅうじょうおことわり
dilarang masuk, tidak diizinkan masuk
No Admittance
にゅうじょうけん
hak masuk, izin masuk
liberty of entrance
にゅうじょうぐち
pintu masuk, gerbang masuk
admission gate
にゅうじょうこうしん
pawai masuk, parade masuk, defile
entrance procession
にゅうじょうしき
upacara pembukaan, seremoni masuk
opening ceremony
にゅうじょうしゃ
pengunjung, hadirin, penonton
visitors
にゅうじょうせいげん
pembatasan jumlah pengunjung, pembatasan masuk
admission limit
にゅうじょうぜい
pajak masuk, pajak hiburan
admission tax
にゅうじょうもん
gerbang masuk, pintu masuk
admission gate
にゅうじょうりょう
biaya masuk, harga tiket masuk, karcis masuk
entrance fee
にゅうしょくしゃ
pemukim, pendatang baru
settler
にゅうしょくち
daerah pemukiman, wilayah kolonisasi
settlement (of people on land)
にゅうしょくりつ
tingkat perekrutan, rasio karyawan baru
hiring rate
にゅうしん
keahlian luar biasa, keterampilan dewa
inspiration
にゅうしんのぎ
keahlian tingkat dewa, teknik luar biasa
skill of superhuman level
じゅすいじさつ
bunuh diri dengan menenggelamkan diri
suicide by drowning
にっしょう
nada masuk
entering tone (in Chinese)
いりきりタイマー
pengatur waktu nyala-mati otomatis
on-off timer (i.e. to automatically turn an electrical device on and off at specified times)
にゅうせん
kereta masuk, memasuki jalur, melewati garis finis
arrival (of a train) at the platform (of the starting station)
にゅうせんしゃ
pemenang seleksi, kandidat terpilih
person whose work is selected for a prize, exhibition, etc.
にっそう
pergi ke Tiongkok Dinasti Song, mengunjungi Dinasti Song
journeying to Song China during the Heian and Kamakura periods
いりあいのかね
lonceng senja, lonceng petang
evening bell
にゅうそん
masuk desa, pindah ke desa
entering a village
いれかえぶひん
suku cadang pengganti, bagian pengganti
replacement parts
にゅうたいいん
masuk dan keluar rumah sakit, rawat inap dan kepulangan
entering and leaving a hospital
にゅうだん
mencapai tingkatan dan, menjadi pemegang dan
becoming a dan holder (in judo, shogi, go, etc.)
にゅうちょう
bekerja di instansi pemerintah, masuk kantor pemerintah
becoming employed by a government office, agency, board, etc.
にゅうちょう
berkunjung ke jepang, tiba di jepang
visiting Japan
にゅうしん
masuk pelabuhan, berlabuh
entering a port
にゅうじょう
meninggal (pendeta tinggi), meditasi mendalam
death (of a high-ranking priest)
にゅうてい
memasuki ruang sidang
admission to the courtroom
にゅうてん
masuk ke toko, mulai bekerja di toko, menjadi karyawan toko
going inside a shop
にゅうでん
telepon masuk, telegram diterima
incoming telephone call
にゅうとう
pemotongan kue, memotong kue
cutting the cake (at a wedding)
にっとう
perjalanan ke dinasti tang, memasuki dinasti tang
visiting Tang China (esp. of an envoy, monk, or exchange student)
にっとうはっけ
delapan biksu Jepang ke Tiongkok
the eight Japanese monks who visited China during the early Heian period (Enchin, Engyō, Ennin, Eun, Jōgyō, Kūkai, Saichō and Shūei)
にゅうとう
memasuki pulau, mendarat di pulau
going onto an island
にゅうとう
berendam air panas, mandi air panas
taking a hot bath
にゅうとうきゃく
tamu pemandian air panas, pengunjung onsen
bathing guest at a hot spring
にゅうとうぜい
pajak pemandian air panas
bath tax
にゅうどう
biksu, rahib, monster berkepala botak
bald-headed monster
にゅうどうぐも
awan kumulonimbus, awan guntur
cumulonimbus
じゅだい
masuknya permaisuri ke istana
imperial bridal party's entry into the court
にゅうないすずめ
burung gereja ruset
russet sparrow (Passer rutilans)
にゅうはおん
konsonan implosif
implosive consonant
にゅうひ
biaya, pengeluaran, ongkos
expenses
にゅうふ
masuk ke keluarga istri, suami yang masuk keluarga istri
marrying into the wife's family
にゅうふ
memasuki wilayah ibu kota, masuk ke wilayah pemerintahan
entering the metropolitan area
にゅうぶつ
penyemayaman patung buddha, pentakbisan patung buddha
enshrining a Buddhist image
いりもやづくり
gaya atap irimoya, arsitektur atap pelana-limas
building with a gabled, hipped roof
にゅうみん
mulai tertidur, permulaan tidur
falling asleep
にゅうみんじレムき
periode rem awal tidur
sleep onset REM period
にゅうめつ
mangkat, wafat, parinirvana
entering Nirvana
いれわた
lapisan kapas, bantalan kapas
cotton padding
にゅうめん
nyumen, sup mi somen hangat
soup of sōmen noodles and various ingredients in a soy sauce broth
にゅうぼく
kaligrafi, seni tulis
calligraphy
にゅうもんテキスト
buku teks pengantar, materi pengantar
introductory text
にゅうもんき
perangkat tingkat pemula, model dasar
entry-level machine
にゅうもんしゃ
pemula, murid baru, pendatang baru
new pupil
にゅうもんしょ
buku pengantar, buku panduan dasar, buku untuk pemula
primer
にゅうよう
pengeluaran, biaya, keperluan, kebutuhan
expenses
にゅうよくマナー
etika mandi, tata krama mandi
bathing etiquette (i.e. in a public bath)
にゅうよくけん
tiket mandi, tiket masuk pemandian
bathhouse entry ticket
にゅうよくざい
bahan tambahan mandi, garam mandi, sabun rendam
bathing powder
じゅらく
memasuki Kyoto
proceeding to Kyoto
にゅうりょう
masuk asrama, menempati asrama
moving into a dormitory
にゅうりょうしき
upacara masuk asrama
entrance ceremony (when students enter a dormitory)
にゅうりょくキー
tombol enter, tombol input
ENTER key
にゅうりょくキュー
antrean input
input queue
にゅうりょくクラス
kelas input
input class
にゅうりょくサブシステム
subsistem input
input subsystem
にゅうりょくデータ
data input, data masukan
input data
にゅうりょくデバイス
perangkat input, perangkat masukan
input device
にゅうりょくのながれ
aliran masukan, arus input
job stream
にゅうりょくファイル
berkas input, file input
input file
にゅうりょくファイルめい
nama berkas input, nama file input
input file name
にゅうりょくフィールド
bidang masukan, kolom isian
entry field
にゅうりょくフォーカス
fokus input
input focus
にゅうりょくモード
mode input
input mode
にゅうりょくおうとう
respons masukan, konfirmasi input
acknowledgment
にゅうりょくがめん
layar input, tampilan input
input screen
にゅうりょくきほんようそ
primitif input, elemen dasar input
input primitive
にゅうりょくきこう
mekanisme masukan, perangkat input
input unit
にゅうりょくきそく
aturan validasi input, aturan input
input validation rule
にゅうりょくあやまり
kesalahan input, galat masukan
keyboard input error
にゅうりょくぎょう
baris input
input line
にゅうりょくてつづき
prosedur input
input procedure
にゅうりょくじゅり
penerimaan masukan
acknowledgment
にゅうりょくじゅん
urutan input, urutan masukan
input order
にゅうりょくしょり
proses input, pemrosesan input
input process
にゅうりょくじょうほう
informasi input, data masukan
input
にゅうりょくしんごう
sinyal masukan, sinyal input
incoming signal
にゅうりょくせいぎょ
kontrol masukan, kendali input
admission control
にゅうりょくせってい
pengaturan masukan, konfigurasi input
input settings