入力線
にゅうりょくせん
jalur input, garis masukan
input
Kosakata
Kanji 入 yang berarti masuk muncul dalam 1.180 entri kosakata bahasa Jepang.
にゅうりょくせん
jalur input, garis masukan
input
にゅうりょくそうち
perangkat masukan, alat input
input unit
にゅうりょくそくしん
perintah input, prompt input
prompt
にゅうりょくち
nilai input, nilai masukan
logical input value
にゅうりょくちゅうしどうさ
tindakan pembatalan input, aksi penghentian masukan
break action
にゅうりょくでんりゅう
arus masukan, arus input
input
にゅうりょくぶん
kalimat masukan, pernyataan input
input sentence
にゅうりょくほご
proteksi input, perlindungan input
input protection
にゅうりょくほうしき
metode masukan, metode input, sistem input
input method
にゅうりょくほうほう
metode input, cara input
input method
にゅうりょくほう
metode input
input method
にゅうりょくよう
untuk input, untuk masukan
read-only (file mode)
にゅうりょくようきゅう
permintaan input
prompt
にゅうりょくらん
kolom input, kolom isian, bidang input
entry field
にゅうりょくるい
kelas input, jenis input
input class
にゅうろう
pemenjaraan, masuk sel
imprisonment
にゅうこう
invasi, pencaplokan
invasion
にゅうこう
invasi, serangan, serbuan
invasion
にゅうきょう
pelubangan tiket, pemeriksaan tiket
(ticket) punching
しのびいる
menyelinap masuk, merayap masuk
to steal or sneak or slip into
ねつがはいる
menjadi bersemangat, antusias, bersungguh-sungguh
to become keen on
ねんきがはいる
berpengalaman, lama dipakai, menunjukkan usia
to become experienced (after many years of practice)
ねんにはねんをいれる
ekstra hati-hati, memastikan berulang kali
to be extremely cautious
ねんをいれる
teliti, memastikan kembali, berhati-hati
to take great care (in doing)
ねんとうにいれる
mempertimbangkan, mengingat, menaruh dalam pikiran
to give thought to
ねんいれ
ketelitian, kehati-hatian, kecermatan
care
のうにゅうがいしゃ
perusahaan pemasok
supplier (company)
のうにゅうぎょうしゃ
pemasok, vendor, penyedia
supplier
のうにゅうしゃ
pemasok, pihak penyerah
supplier
はいきゅうしゅうにゅう
pendapatan distribusi
distribution revenue (e.g. films)
はこいりむすめ
anak pingitan, putri kesayangan, gadis polos, gadis yang sangat dijaga
wooden block puzzle
はっかにゅうしゃ
pihak penelepon, pelanggan pemanggil
calling subscriber
はんじょうをいれる
menyela, mengejek, mencemooh
to interrupt
はんにゅうぐち
pintu bongkar muat, pintu masuk barang
service entrance
はんにゅうび
hari pemasukan, hari pengiriman barang pameran
days designated for sending in exhibits (to an exhibition)
ふいり
bercorak, belang-belang, berbintik
variegated
ふいりあざらし
anjing laut cincin
ringed seal (Pusa hispida)
はんようにゅうしゅつりょくせいぎょそうち
unit kontrol input-output universal
UIOC
ひがんのいり
hari pertama pekan higan
first day of the equinoctial week
ひたいしょうデジタルかにゅうしゃせん
jalur pelanggan digital asimetris, ADSL
asymmetric digital subscriber line
とびいる
melompat masuk, menyerbu masuk, terjun ke dalam
to jump in
とびにゅうがく
akselerasi masuk kuliah, pendaftaran kuliah dini
early college entrance
とんでひにいるなつのむし
seperti laron masuk ke api, menjerumuskan diri ke bahaya
rushing to one's doom
ひにゅう
ikut serta tiba-tiba, masuk mendadak
flying into
びにいりさいをうがつ
membahas hingga detail terkecil, sangat mendetail
to go into the minutest details
はながみいれ
wadah tisu, dompet tisu
silk or leather container for paper handkerchiefs, medicine, toothpicks, etc.
ひっすにゅうりょく
masukan wajib, kolom wajib diisi
required entry (e.g. in online forms)
ふでいれ
kotak pensil, tempat pensil
pencil case
ひょうじゅんにゅうしゅつりょく
input-output standar
standard input
ひょうじゅんにゅうりょく
input standar, masukan standar
stdin (computer)
やまいはくちよりいりわざわいはくちよりいず
penyakit masuk dari mulut, malapetaka keluar dari mulut
be moderate with your mouth
やまいこうこうにいる
sakit parah, kebiasaan mendarah daging, kecanduan
to become a slave of a habit
ふかにゅうせい
ketidaktertembusan, sifat tidak dapat ditembus
impenetrability
ふかいにゅう
tidak ikut campur, non-intervensi, netralitas
noninvolvement
ふせいにゅうさつ
kecurangan lelang, persekongkolan tender
bid-rigging
ふたいかかいにゅう
intervensi sterilisasi
sterilized intervention
ふいり
sepi penonton, sedikit pengunjung
small attendance
ふほうしんにゅう
penerobosan ilegal, penyusupan, pelanggaran hak milik
trespassing
ふほうしんにゅうしゃ
penyusup, pelanggar hak masuk
trespasser
ふほうにゅうきょしゃ
penghuni liar, penyerobot tanah
squatter
ふほうにゅうこく
imigrasi ilegal, masuk negara secara tidak sah
illegal entry (into a country)
ふほうにゅうこくしゃ
imigran ilegal, pendatang ilegal
illegal immigrant
ふゆふにゅう
bebas pajak dan inspeksi, hak imunitas
exemption from tax and inspection
ふのふごうにゅうりょく
masukan tanda negatif
negative entry
ぶりょくかいにゅう
intervensi militer, campur tangan bersenjata
armed intervention
ぶぶんいれば
gigi palsu sebagian, gigi tiruan sebagian
partial denture
ふうにゅう
melampirkan, menyisipkan, memasukkan ke amplop
enclose (in letter)
かぜをいれる
memasukkan udara segar, menganginkan
to let in (fresh) air
かざいれ
menganginkan, pertukaran udara
give an airing
ものいり
pengeluaran, biaya tinggi, mahal
expenses
ものいれ
tempat penyimpanan, wadah, kantong, laci
place for storing things
ぶつりにゅうりょくそうち
perangkat input fisik
physical input device
もじにゅうりょく
input teks, pemasukan karakter
text entry
もじれつにゅうりょくそうち
perangkat masukan string, alat input rangkaian karakter
string device
ききいれる
mengabulkan, menuruti, menyetujui, mendengarkan
to grant (a wish)
ひょうじょうきょにゅう
empat nada bahasa Tiongkok kuno
the four tones in old Chinese phonetics
ひらいり
gaya bangunan hirairi, pintu masuk sisi panjang
Japanese traditional architectural structure, where the building has its main entrance on the side which runs parallel to the roof's ridge
へいこうゆにゅう
impor paralel, pengimporan sejajar
parallel importing
へいこうゆにゅうひん
barang impor paralel, produk impor pasar abu-abu
parallel import
べいのかいにゅう
intervensi Amerika, campur tangan Amerika
intervention of America
べいこくゆしゅつにゅうぎんこう
bank ekspor-impor amerika serikat, EXIM
Export-Import Bank of the United States
へんにゅうがく
penerimaan siswa pindahan, transfer sekolah, penerimaan tingkat lanjut
admission and placement (e.g. to a school)
へんにゅうしけん
ujian pindah sekolah, ujian transfer siswa
entrance examination (for a transfer student)
むちいれ
pecutan, cambukan, penggunaan cambuk
whipping
あゆみいる
melangkah masuk, berjalan masuk
to walk in (to)
ほじょにゅうりょくそうち
perangkat input tambahan
auxiliary input device
ぼにゅう
penjatahan saham, alokasi obligasi, langganan
allotment (of shares, bonds, etc.)
あきれいる
sangat terperangah, kehabisan kata-kata, heran
to be dumbfounded
たからさかっているときはさかってでる
harta haram cepat habis, kekayaan yang mudah didapat akan mudah hilang
ill-gotten gains fade as fast as they were obtained
たからのやまにいりながらてをむなしくしてかえる
menyia-nyiakan kesempatan emas, pulang dengan tangan hampa meski ada peluang besar
to have a good opportunity only to let it slip from your grasp
ほうがくけいだいがくいんきょうつうにゅうがくしけん
ujian masuk sekolah hukum pascasarjana, LSAT
American graduate law school entrance test
はちみついり
dengan madu, mengandung madu
containing honey
すみいれ
penintaan, menebalkan dengan tinta, wadah tinta, botol tinta
inking
ぼつにゅう
hanyut, tenggelam (pikiran), keasyikan, imersi
sinking (into)
ぼつにゅうかん
sensasi imersi, perasaan terhanyut
sense of immersion (in a video game, movie, etc.)
ほんごしをいれる
bersungguh-sungguh, serius menangani
to set about in earnest
ほんだいにはいる
masuk ke topik utama, langsung ke inti
to get to the main subject
みきにゅう
belum diisi, kosong
blank (book)
みしゅうにゅうきん
piutang pendapatan
accounts receivable
みへんにゅう
belum tergabung, wilayah administratif lepas
unincorporated (territory, area)