Kosakata

Kosakata Kanji 入

Kanji 入 yang berarti masuk muncul dalam 1.180 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 701-800 dari 1.180

8/12 halaman

都入り

みやこいり

memasuki ibu kota

arriving in the capital

島津侵入事件

しまづしんにゅうじけん

peristiwa invasi klan Shimazu

Invasion of Ryukyu (by the Satsuma-based Shimazu clan; 1609)

投入口

とうにゅうぐち

lubang masukan, celah koin, celah tiket

insertion slot (e.g. coins, tickets)

投入産出表

とうにゅうさんしゅつひょう

tabel input-output

input-output table

討ち入る

うちいる

menyerbu, menggerebek

to break into (a house to kill the master)

頭にいれる

あたまにいれる

mengingat, menanamkan dalam pikiran, menghafal

to keep in mind

堂にいる

どうにいる

menjadi sangat mahir, menjadi ahli, berpengalaman luas

to become an expert

導き入れる

みちびきいれる

membimbing masuk, menuntun masuk

to lead into

導入教育

どうにゅうきょういく

pendidikan pengantar, pendidikan orientasi

introductory education

導入済み

どうにゅうずみ

sudah diperkenalkan, sudah dipasang, sudah diterapkan

already introduced

特許収入

とっきょしゅうにゅう

pendapatan paten, royalti paten

patent income

特別歳入

とくべつさいにゅう

pendapatan khusus, penerimaan negara khusus

special revenue

毒入り

どくいり

beracun, mengandung racun

poisoned

突き入れる

つきいれる

menusukkan, mendorong masuk, menancapkan

to thrust into

内国税収入局

ないこくぜいしゅうにゅうきょく

biro pendapatan pajak dalam negeri

Board of Inland Revenue

二穴同時挿入

にけつどうじそうにゅう

penetrasi ganda

double penetration

二入四行論

ににゅうしぎょうろん

Risalah Dua Jalan Masuk dan Empat Amalan

Treatise on the Two Entrances and Four Practices

肉入れ

にくいれ

wadah bak stempel

ink-pad case

日本語入力FEP

にほんごにゅうりょくエフイーピー

program input bahasa jepang

Japanese text entry front-end program

日本工作機械輸入協会

にっぽんこうさくきかいゆにゅうきょうかい

asosiasi importir mesin perkakas jepang

Japan Machine Tools Importers' Association

日本自動車輸入組合

にっぽんじどうしゃゆにゅうくみあい

asosiasi importir mobil jepang

Japan Automobile Importers' Association

日本輸出入銀行

にほんゆしゅつにゅうぎんこう

Bank Ekspor-Impor Jepang

(former) Japan Import Export Bank

しお

satuan celupan kain

counter for soakings (of fabric in a dye)

入トラヒック

にゅうトラヒック

lalu lintas masuk

incoming traffic

入りかける

いりかける

hampir masuk, baru akan masuk

to be about to enter (a bath, etc.)

入りきる

はいりきる

muat, masuk sepenuhnya

to fit (inside something)

入りタイマー

いりタイマー

pengatur waktu nyala otomatis

on timer (i.e. to automatically turn an electrical device on at a certain time)

入りなおす

はいりなおす

masuk kembali, mendaftar ulang

to re-enter

入りびたる

いりびたる

nongkrong, sering berkunjung, berendam lama, menghabiskan waktu

to be immersed (in water) for a long time

入りよう

いりよう

biaya, keperluan, pengeluaran, kebutuhan

costs

入り違い

いりちがい

berpapasan, salah waktu

passing each other

入り荷

いりに

barang masuk, penerimaan barang

arrival of goods

入り会い

いりあい

hak pemakaian lahan bersama

commonage

入り海

いりうみ

teluk kecil, ceruk, anak laut

bay

入り角

いりすみ

sudut dalam, sudut interior

internal angle of two walls, planes, etc.

入り繰り

いりくり

salah pembukuan, salah alokasi, tertukar

incorrect assignment (e.g. entering against the wrong account, delivering to the wrong location)

入り口点

いりくちてん

titik masuk

entry point

入り江

いりえ

teluk kecil, ceruk, teluk

inlet

入り込み湯

いりこみゆ

pemandian umum campur

public bath with mixed bathing

入り浸り

いりびたり

sering berkunjung, betah berlama-lama

frequenting

入り数

いりすう

jumlah isi, isi per kemasan

quantity (per carton, etc.)

入り船

いりふね

kapal masuk pelabuhan, kapal merapat

incoming ship

入り相

いりあい

matahari terbenam, lonceng senja

sunset

入り待ち

いりまち

menunggu kedatangan idola, menunggu kedatangan artis

waiting (e.g. at the stage door) for performers or celebrities to arrive

入り替わる

いりかわる

bertukar tempat, bergantian, saling menggantikan

to change places

入り日

いりひ

matahari terbenam

setting sun

入り波

いりなみ

gelombang masuk, ombak masuk

incoming wave

入り浜

いりはま

ladang garam alami

naturally flooded salt farm below the high-tide mark

入り母屋

いりもや

atap irimoya, atap pelana dan perisai

gabled, hipped roof

入り方

いりかた

waktu terbenam, waktu tenggelam

time of setting (sun, moon, etc.)

入り婿

いりむこ

menantu laki-laki yang masuk keluarga istri

man who takes his wife's family name and marries into her family

入り目

いりめ

biaya, pengeluaran

expenses

入り揚げる

いりあげる

menghamburkan uang, memboroskan uang

to lavish money on

入るを計りて出ずるを制す

いるをはかりていずるをせいす

berhemat sesuai pendapatan, menyesuaikan pengeluaran

cut your coat according to your cloth

入るを量りて出ずるを為す

いるをはかりていずるをなす

mengatur pengeluaran sesuai pendapatan

consider your income before spending

入れ

いれ

memasukkan, penyisipan, wadah, tempat, tas, kotak

inserting

入れ違い

いれちがい

berpapasan, salah waktu

passing each other

入れ違う

いれちがう

berpapasan, saling silang

to pass each other

入れ違える

いれちがえる

salah meletakkan, salah menaruh

to misplace

入れ掛け

いれかけ

penangguhan, penghentian sementara

suspension (of performance, match, etc.)

入れ換え戦

いれかえせん

pertandingan promosi dan degradasi, laga penentuan divisi

match-up between wrestlers from different divisions who will probably 'switch' divisions in new ranking

入れ交ぜる

いれまぜる

mencampur, mengaduk

to mix

入れ合わせる

いれあわせる

menutupi kekurangan, menyeimbangkan

to make up for

入れ黒子

いれほくろ

tato, tahi lalat buatan

tattoo

入れ札

いれふだ

penawaran, lelang

bid

入れ子

いれこ

susunan bersarang, wadah bersusun

cavity in an oar (fitted onto a peg as part of a traditional oarlock)

入れ子にする

いれこにする

menyusun berlapis, memasukkan satu ke dalam yang lain

to nest

入れ子詞

いれこことば

permainan kata sisipan suku kata

language game in which extra syllables are added to words

入れ詞

いれことば

permainan kata sisipan suku kata

language game in which extra syllables are added to words

入れ歯洗浄剤

いればせんじょうざい

pembersih gigi palsu

denture cleanser

入れ質

いれしち

menggadaikan, barang jaminan

pawning

入れ食い

いれぐい

ikan langsung menyambar umpan, kondisi banyak ikan

(fish) biting at every cast

入れ智慧

いれぢえ

hasutan, saran, bisikan, ide titipan

putting an idea into someone's head

入れ髪

いれがみ

rambut palsu, cemara

false hair

入れ忘れる

いれわすれる

lupa memasukkan, ketinggalan

to forget to put in

入れ墨者

いれずみもの

orang bertato hukuman, narapidana bertato

person who has been tattooed as a punishment for a crime (Edo period)

入れ毛

いれげ

rambut palsu, rambut tambahan

false hair

入れ木

いれき

tatahan kayu, sisipan kayu

wood inlay

入れ目

いれめ

mata buatan, mata palsu

artificial eye

入れ揚げる

いれあげる

menghamburkan uang, memboroskan uang

to lavish money on

入域

にゅういき

masuk wilayah, memasuki area

entering (a district, zone, etc.)

入院患者

にゅういんかんじゃ

pasien rawat inap

in-patient

入院治療

にゅういんちりょう

perawatan rumah sakit, pengobatan rawat inap

hospital treatment

入院中

にゅういんちゅう

sedang dirawat di rumah sakit, rawat inap

in the hospital

入営

にゅうえい

masuk barak militer, wajib militer

entering the barracks

入園式

にゅうえんしき

upacara penerimaan siswa TK, upacara masuk taman kanak-kanak

kindergarten entrance ceremony

入園者

にゅうえんしゃ

pengunjung, orang yang masuk

entrant (to a park, zoo, etc.)

入園料

にゅうえんりょう

biaya masuk taman, uang pangkal TK

park entrance fee

入苑券

にゅうえんけん

tiket masuk taman

ticket to the garden

入家

にゅうか

masuk kartu keluarga baru, pendaftaran keluarga baru

being entered in a new family register (through adoption, marriage, etc.)

入荷待ち

にゅうかまち

menunggu stok baru, inden

backordering

入会金

にゅうかいきん

uang pangkal, biaya pendaftaran, biaya masuk anggota

initiation fee

入会権

いりあいけん

hak atas tanah bersama, hak ulayat

common rights

入会式

にゅうかいしき

upacara penerimaan anggota, inisiasi

initiation ceremony

入会者

にゅうかいしゃ

anggota baru, pendaftar

entrant

入会地

いりあいち

lahan bersama, tanah adat

commons

入会費

にゅうかいひ

biaya pendaftaran, uang pangkal, biaya keanggotaan

sign-up fee

入回線

にゅうかいせん

saluran masuk, jalur input

input line

入格

にゅうかく

kasus ilatif

illative

入学願書

にゅうがくがんしょ

formulir pendaftaran sekolah

application for admittance to a school