都入り
みやこいり
memasuki ibu kota
arriving in the capital
Kosakata
Kanji 入 yang berarti masuk muncul dalam 1.180 entri kosakata bahasa Jepang.
みやこいり
memasuki ibu kota
arriving in the capital
しまづしんにゅうじけん
peristiwa invasi klan Shimazu
Invasion of Ryukyu (by the Satsuma-based Shimazu clan; 1609)
とうにゅうぐち
lubang masukan, celah koin, celah tiket
insertion slot (e.g. coins, tickets)
とうにゅうさんしゅつひょう
tabel input-output
input-output table
うちいる
menyerbu, menggerebek
to break into (a house to kill the master)
あたまにいれる
mengingat, menanamkan dalam pikiran, menghafal
to keep in mind
どうにいる
menjadi sangat mahir, menjadi ahli, berpengalaman luas
to become an expert
みちびきいれる
membimbing masuk, menuntun masuk
to lead into
どうにゅうきょういく
pendidikan pengantar, pendidikan orientasi
introductory education
どうにゅうずみ
sudah diperkenalkan, sudah dipasang, sudah diterapkan
already introduced
とっきょしゅうにゅう
pendapatan paten, royalti paten
patent income
とくべつさいにゅう
pendapatan khusus, penerimaan negara khusus
special revenue
どくいり
beracun, mengandung racun
poisoned
つきいれる
menusukkan, mendorong masuk, menancapkan
to thrust into
ないこくぜいしゅうにゅうきょく
biro pendapatan pajak dalam negeri
Board of Inland Revenue
にけつどうじそうにゅう
penetrasi ganda
double penetration
ににゅうしぎょうろん
Risalah Dua Jalan Masuk dan Empat Amalan
Treatise on the Two Entrances and Four Practices
にくいれ
wadah bak stempel
ink-pad case
にほんごにゅうりょくエフイーピー
program input bahasa jepang
Japanese text entry front-end program
にっぽんこうさくきかいゆにゅうきょうかい
asosiasi importir mesin perkakas jepang
Japan Machine Tools Importers' Association
にっぽんじどうしゃゆにゅうくみあい
asosiasi importir mobil jepang
Japan Automobile Importers' Association
にほんゆしゅつにゅうぎんこう
Bank Ekspor-Impor Jepang
(former) Japan Import Export Bank
しお
satuan celupan kain
counter for soakings (of fabric in a dye)
にゅうトラヒック
lalu lintas masuk
incoming traffic
いりかける
hampir masuk, baru akan masuk
to be about to enter (a bath, etc.)
はいりきる
muat, masuk sepenuhnya
to fit (inside something)
いりタイマー
pengatur waktu nyala otomatis
on timer (i.e. to automatically turn an electrical device on at a certain time)
はいりなおす
masuk kembali, mendaftar ulang
to re-enter
いりびたる
nongkrong, sering berkunjung, berendam lama, menghabiskan waktu
to be immersed (in water) for a long time
いりよう
biaya, keperluan, pengeluaran, kebutuhan
costs
いりちがい
berpapasan, salah waktu
passing each other
いりに
barang masuk, penerimaan barang
arrival of goods
いりあい
hak pemakaian lahan bersama
commonage
いりうみ
teluk kecil, ceruk, anak laut
bay
いりすみ
sudut dalam, sudut interior
internal angle of two walls, planes, etc.
いりくり
salah pembukuan, salah alokasi, tertukar
incorrect assignment (e.g. entering against the wrong account, delivering to the wrong location)
いりくちてん
titik masuk
entry point
いりえ
teluk kecil, ceruk, teluk
inlet
いりこみゆ
pemandian umum campur
public bath with mixed bathing
いりびたり
sering berkunjung, betah berlama-lama
frequenting
いりすう
jumlah isi, isi per kemasan
quantity (per carton, etc.)
いりふね
kapal masuk pelabuhan, kapal merapat
incoming ship
いりあい
matahari terbenam, lonceng senja
sunset
いりまち
menunggu kedatangan idola, menunggu kedatangan artis
waiting (e.g. at the stage door) for performers or celebrities to arrive
いりかわる
bertukar tempat, bergantian, saling menggantikan
to change places
いりひ
matahari terbenam
setting sun
いりなみ
gelombang masuk, ombak masuk
incoming wave
いりはま
ladang garam alami
naturally flooded salt farm below the high-tide mark
いりもや
atap irimoya, atap pelana dan perisai
gabled, hipped roof
いりかた
waktu terbenam, waktu tenggelam
time of setting (sun, moon, etc.)
いりむこ
menantu laki-laki yang masuk keluarga istri
man who takes his wife's family name and marries into her family
いりめ
biaya, pengeluaran
expenses
いりあげる
menghamburkan uang, memboroskan uang
to lavish money on
いるをはかりていずるをせいす
berhemat sesuai pendapatan, menyesuaikan pengeluaran
cut your coat according to your cloth
いるをはかりていずるをなす
mengatur pengeluaran sesuai pendapatan
consider your income before spending
いれ
memasukkan, penyisipan, wadah, tempat, tas, kotak
inserting
いれちがい
berpapasan, salah waktu
passing each other
いれちがう
berpapasan, saling silang
to pass each other
いれちがえる
salah meletakkan, salah menaruh
to misplace
いれかけ
penangguhan, penghentian sementara
suspension (of performance, match, etc.)
いれかえせん
pertandingan promosi dan degradasi, laga penentuan divisi
match-up between wrestlers from different divisions who will probably 'switch' divisions in new ranking
いれまぜる
mencampur, mengaduk
to mix
いれあわせる
menutupi kekurangan, menyeimbangkan
to make up for
いれほくろ
tato, tahi lalat buatan
tattoo
いれふだ
penawaran, lelang
bid
いれこ
susunan bersarang, wadah bersusun
cavity in an oar (fitted onto a peg as part of a traditional oarlock)
いれこにする
menyusun berlapis, memasukkan satu ke dalam yang lain
to nest
いれこことば
permainan kata sisipan suku kata
language game in which extra syllables are added to words
いれことば
permainan kata sisipan suku kata
language game in which extra syllables are added to words
いればせんじょうざい
pembersih gigi palsu
denture cleanser
いれしち
menggadaikan, barang jaminan
pawning
いれぐい
ikan langsung menyambar umpan, kondisi banyak ikan
(fish) biting at every cast
いれぢえ
hasutan, saran, bisikan, ide titipan
putting an idea into someone's head
いれがみ
rambut palsu, cemara
false hair
いれわすれる
lupa memasukkan, ketinggalan
to forget to put in
いれずみもの
orang bertato hukuman, narapidana bertato
person who has been tattooed as a punishment for a crime (Edo period)
いれげ
rambut palsu, rambut tambahan
false hair
いれき
tatahan kayu, sisipan kayu
wood inlay
いれめ
mata buatan, mata palsu
artificial eye
いれあげる
menghamburkan uang, memboroskan uang
to lavish money on
にゅういき
masuk wilayah, memasuki area
entering (a district, zone, etc.)
にゅういんかんじゃ
pasien rawat inap
in-patient
にゅういんちりょう
perawatan rumah sakit, pengobatan rawat inap
hospital treatment
にゅういんちゅう
sedang dirawat di rumah sakit, rawat inap
in the hospital
にゅうえい
masuk barak militer, wajib militer
entering the barracks
にゅうえんしき
upacara penerimaan siswa TK, upacara masuk taman kanak-kanak
kindergarten entrance ceremony
にゅうえんしゃ
pengunjung, orang yang masuk
entrant (to a park, zoo, etc.)
にゅうえんりょう
biaya masuk taman, uang pangkal TK
park entrance fee
にゅうえんけん
tiket masuk taman
ticket to the garden
にゅうか
masuk kartu keluarga baru, pendaftaran keluarga baru
being entered in a new family register (through adoption, marriage, etc.)
にゅうかまち
menunggu stok baru, inden
backordering
にゅうかいきん
uang pangkal, biaya pendaftaran, biaya masuk anggota
initiation fee
いりあいけん
hak atas tanah bersama, hak ulayat
common rights
にゅうかいしき
upacara penerimaan anggota, inisiasi
initiation ceremony
にゅうかいしゃ
anggota baru, pendaftar
entrant
いりあいち
lahan bersama, tanah adat
commons
にゅうかいひ
biaya pendaftaran, uang pangkal, biaya keanggotaan
sign-up fee
にゅうかいせん
saluran masuk, jalur input
input line
にゅうかく
kasus ilatif
illative
にゅうがくがんしょ
formulir pendaftaran sekolah
application for admittance to a school