JLPT N3Tingkat Atas

Arti / Makna

Arti Kanji 戻

kembali

kembali, mengembalikan, memulihkan, berbalik

re-, return, revert, resume, restore, go backwards

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Onyomi 音読み
レイ
Kunyomi 訓読み
もど.すもど.る
Nanori 名乗り
-

Bentuk Lama: 戾 • Tahun Ditambahkan (Jōyō): 1981

Jōyō
Tingkat Atas
JLPT
JLPT N3
Frekuensi
#890
Jumlah goresan
7
Radikal
Komponen
Kanji Kentei
Pre-Level 2
Kanji Mirip
-

Kosakata Terkait

Menampilkan 29 kata populer

Menampilkan 29 dari 77 entri yang mengandung kanji ini.

戻す

もどす

mengembalikan, memulihkan, memuntahkan, memutar balik, menaruh kembali

to recover (of a market price)

戻る

もどる

kembali, pulang, berbalik, pulih, balik

to turn back (e.g. half-way)

戻し

もどし

pengembalian, pemulihan

returning

戻り

もどり

kembali, pengembalian, pemulihan

return (from a procedure)

戻し交雑

もどしこうざつ

persilangan balik

backcrossing

戻し交配

もどしこうはい

persilangan balik

backcross

戻って行く

もどっていく

pergi kembali, kembali

to go back

戻り値

もどりち

nilai balik

return value

戻り道

もどりみち

jalan pulang, jalan kembali

the way back

戻り梅雨

もどりづゆ

kembalinya musim hujan

return of the rainy season

戻入

れいにゅう

pengembalian dana, pembalikan dana

reversal of monies, funds, commissions

切戻

せつらい

pemulihan sistem, pengalihan balik

switch-back (reversal of redundancy switching following repair)

返戻

へんれい

pengembalian, pemberian kembali

returning

暴戻

ぼうれい

kekejaman, kebiadaban, tiran

tyranny

悖戻

はいれい

melanggar, bertentangan, tidak patuh

disobeying

貪戻

たんれい

kerakusan dan ketidakmanusiaan

avariciousness and inhumanity

佷戻

こんれい

pembangkangan kejam, melanggar moralitas, menentang akal sehat

acting contrary to reason

後戻り

あともどり

berjalan mundur, berbalik arah, kambuh

retrogression

とり戻す

とりもどす

mengambil kembali, mendapatkan kembali, memulihkan

to take back

払戻す

はらいもどす

mengembalikan uang, membayar kembali

to repay

逆戻り

ぎゃくもどり

berbalik arah, kambuh, kembali ke kondisi semula

retrogression

呼戻す

よびもどす

memanggil kembali, membawa kembali, mengingat kembali

to bring back (memories, etc.)

買戻し

かいもどし

pembelian kembali, penebusan

repurchase

差戻す

さしもどす

mengirim kembali, mengembalikan berkas

to send back

買戻す

かいもどす

membeli kembali, menebus

to buy back

舞戻る

まいもどる

kembali lagi, pulang kembali

to come back

立戻る

たちもどる

kembali lagi, pulang kembali

to return

あや戻し

あやもどし

pemulihan teknis, koreksi harga

technical rally

もとに戻す

もとにもどす

mengembalikan ke tempat semula, memulihkan, menyetel ulang

to go back to the start

Contoh Kalimat

10 kalimat referensi

かれはもういえもどった。

Dia sudah kembali ke rumah.

旅行りょこうから昨日戻きのうもどりました。

Saya kembali dari perjalanan kemarin.

ほんもと場所ばしょもどしてください。

Tolong kembalikan buku itu ke tempat semula.

時計とけいはり一時間戻いちじかんもどした。

Saya memundurkan jarum jam satu jam.

体調たいちょうすこしずつもどってきた。

Kondisi tubuh saya berangsur-angsur pulih.

すぐもどる。

Aku akan segera kembali.

もどってこい!

Kembali!

もどりましょう。

Ayo kembali.

すぐにもどるよ。

Aku akan segera kembali.

すぐもどります。

Aku akan segera kembali.