Kosakata

Kosakata Kanji 来

Kanji 来 yang berarti datang muncul dalam 454 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 1-100 dari 454

1/5 halaman

行き来

ゆきき

pergi-pulang

street traffic

来客

らいきゃく

tamu

visitor

来春

らいしゅん

musim semi depan

next spring

以来

いらい

sejak

since

従来

じゅうらい

sejauh ini

up to now

将来

しょうらい

masa depan

bringing (from abroad, another region, etc.)

来年

らいねん

tahun depan

next year

本来

ほんらい

seharusnya

originally

来月

らいげつ

bulan depan

next month

来日

らいにち

datang ke Jepang

arrival in Japan

未来

みらい

masa depan

(distant) future

らい

depan

next (year, spring, etc.)

出来

しゅったい

kejadian

completion

出来事

できごと

kejadian

incident

来週

らいしゅう

minggu depan

next week

到来

とうらい

kedatangan

arrival

出来る

できる

bisa

to become pregnant

由来

ゆらい

asal-usul

originally

来る

くる

datang

to come to (e.g. "when it comes to spinach ...")

元来

がんらい

pada dasarnya

in the first place

出来るだけ

できるだけ

sebisa mungkin

as much as one can

出来上がり

できあがり

penyelesaian

completion

外来語

がいらいご

kata serapan

loanword (in Japanese, esp. those of Western origin)

再来年

さらいねん

dua tahun lagi

year after next

ことが出来る

ことができる

bisa

to be able (to)

出来上がる

できあがる

selesai

to be very drunk

連れてくる

つれてくる

membawa serta

to bring someone along

来場

らいじょう

kehadiran

attendance

生来

せいらい

sejak lahir

by nature

来世

らいせ

akhirat

afterlife

持ってくる

もってくる

membawa

to bring

渡来

とらい

datang dari luar negeri

visit (from abroad)

行ってきます

いってきます

saya berangkat

I'm off

付いてくる

ついてくる

ikut

to follow

家来

けらい

pengikut

retainer

去来

きょらい

datang dan pergi

coming and going

舶来

はくらい

barang impor

imported

来襲

らいしゅう

serangan

(incoming) attack

出来高

できだか

hasil produksi

yield

外来

がいらい

asing

foreign

年来

ねんらい

selama bertahun-tahun

for some years

在来

ざいらい

konvensional

pre-existing

やって来る

やってくる

tiba

to arrive at the present

再来月

さらいげつ

dua bulan lagi

month after next

再来週

さらいしゅう

dua minggu lagi

week after next

往来

おうらい

lalu lintas

correspondence

昨年来

さくねんらい

sejak tahun lalu

since last year

将来性

しょうらいせい

potensi masa depan

future prospects

再来

さいらい

kedatangan kembali

return

旧来

きゅうらい

tradisional

traditional

将来像

しょうらいぞう

gambaran masa depan

vision of the future

来賓

らいひん

tamu undangan

guest

古来

こらい

sejak zaman kuno

from ancient times

来訪

らいほう

kunjungan

visit (from someone)

来店

らいてん

datang ke toko

coming to a store (restaurant, bar, shop, etc.)

伝来

でんらい

warisan

introduction (from abroad)

出来栄え

できばえ

hasil kerja

result

入来

にゅうらい

kedatangan

august visit

飛来

ひらい

terbang datang

coming by airplane

上出来

じょうでき

hasil yang bagus

good performance

如来

にょらい

Tathagata

Tathagata

襲来

しゅうらい

serangan

invasion

不出来

ふでき

buruk

bad job

近来

きんらい

akhir-akhir ini

recently

薬師如来

やくしにょらい

Bhaisajyaguru

Bhaisajyaguru (buddha able to cure all ills)

未来派

みらいは

futurisme

futurism

来航

らいこう

kedatangan kapal

arrival of ships (from abroad)

来歴

らいれき

riwayat

history

遠来

えんらい

datang dari jauh

coming from far away

出来合い

できあい

sudah jadi

ready-made

来援

らいえん

bantuan

assistance

来迎

らいごう

kedatangan Buddha Amida menjemput roh

coming of Amida Buddha to welcome the spirit of the dead

できるだけ早く

できるだけはやく

secepat mungkin

as soon as possible

行ったり来たり

いったりきたり

bolak-balik

going to and fro

出来

でき

kualitas

quality (e.g. of a crop)

将来的

しょうらいてき

di masa depan

future

あれ以来

あれいらい

sejak itu

since then

おととい来やがれ

おとといきやがれ

jangan pernah datang lagi

don't you ever come here again!

お願いできますか

おねがいできますか

bolehkah saya minta tolong

may I ask (for)

お出来

おでき

bisul

boil

お釣りが来る

おつりがくる

lebih dari cukup

to be more than enough

お鉢が回ってくる

おはちがまわってくる

giliranku tiba

it's my turn

かかって来い

かかってこい

maju sini!

bring it on!

ガタが来る

ガタがくる

mulai rusak

to show one's age (e.g. to start creaking at the joints)

カチンと来る

カチンとくる

tersinggung

to be annoyed (by)

カッと来る

カッとくる

menjadi sangat marah

to be made angry

グッと来る

グッとくる

menyentuh hati

to be (deeply) moving

ここまで来たら

ここまできたら

setelah sampai sejauh ini

after having come this far

ご来店

ごらいてん

kunjungan ke toko

coming to the store

ジーンと来る

ジーンとくる

terharu

to go numb

しっくり来る

しっくりくる

terasa pas

to feel right

じわじわ来る

じわじわくる

lambat laun mulai suka

to begin to like something (one did not initially like)

そう来なくっちゃ

そうこなくっちゃ

nah begitu dong

I thought so

その時以来

そのときいらい

sejak saat itu

since that time

そら来た

そらきた

nah kan

there it is

それ以来

それいらい

sejak itu

since then

それ来た

それきた

nah kan

there it is

ツケが回ってくる

つけがまわってくる

menanggung akibatnya

you'll have to pay for it

ツンと来る

ツンとくる

menyengat

pungent

できちゃった結婚

できちゃったけっこん

menikah karena hamil

marriage due to unintended pregnancy