Kosakata

Kosakata Kanji 直

Kanji 直 yang berarti langsung muncul dalam 542 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 101-200 dari 542

2/6 halaman

げん直し

げんなおし

improvement in one's luck, changing one's luck

しきり直し

しきりなおし

getting poised again for charging, toeing the mark again, starting again, getting a fresh start, going back to square one

し直す

しなおす

to do over, to remake, to resume

ただ中

ただなか

middle

ダブル立直

ダブルリーチ

declaring that one is one tile away from winning on one's first discard and before any tiles have been called or kongs declared

ばか正直

ばかしょうじき

honest to a fault, foolishly honest, naively honest

ひた隠し

ひたかくし

hiding at all costs, desperate cover-up, doing one's best to keep (something) secret

ひた隠す

ひたかくす

to desperately cover up, to hide at all costs

ひた謝り

ひたあやまり

earnest apology, profuse apology

ひた走り

ひたはしり

running swiftly, running at full speed

ひた走る

ひたはしる

to try one's hardest, to run at full speed, to run and run

フィッシャーの直接確率検定

フィッシャーのちょくせつかくりつけんてい

Fisher's exact test

ホレ直す

ほれなおす

to rekindle one's love, to fall in love again (with a person one has previously been in love with)

まっただ中

まっただなか

right in the midst of, right at the height of

まっ正直

まっしょうじき

perfectly honest

もう直

もうじき

soon, shortly, nearly, almost

もう直ぐ

もうすぐ

soon, shortly, before long, nearly, almost

やり直し裁判

やりなおしさいばん

retrial

リーチを掛ける

リーチかける

to declare rīchi, to wager a rīchi bet

リーチ棒

リーチぼう

rīchi bet, scoring stick wagered and placed in the center of the game table by a player after declaring rīchi

一からやり直す

いちからやりなおす

to sweep the slate clean, to start again from the beginning, to do it all over again

一直

いっちょく

lining out to first base

引きなおす

ひきなおす

to catch (a cold) again, to consult (a reference) again, to redraw (a line)

縁起直し

えんぎなおし

change of fortune, trying to change one's luck

鉛直

えんちょく

upright, vertical, perpendicular

鉛直圏

えんちょくけん

vertical circle

鉛直線

えんちょくせん

vertical line

鉛直面

えんちょくめん

vertical plane

下駄直し

げたなおし

repairing clogs, clog repairer

化粧直し

けしょうなおし

adjusting one's makeup, renovation, remodeling, redecoration

価格の下方硬直性

かかくのかほうこうちょくせい

downward price rigidity

価格硬直性

かかくこうちょくせい

price rigidity

海外直接投資

かいがいちょくせつとうし

foreign direct investment, FDI

開きなおす

ひらきなおす

to reopen (e.g. a file, window), to open again

外国直接投資

がいこくちょくせつとうし

foreign direct investment, FDI

学びなおす

まなびなおす

to relearn, to brush up

侃直

かんちょく

firm and upright (character)

漢字直接入力

かんじちょくせつにゅうりょく

direct kanji input (as opposed to kana-kanji conversion)

漢直

かんちょく

direct kanji input (as opposed to kana-kanji conversion)

簡明直截

かんめいちょくせつ

simple and plain, frank, direct and unambivalent, straightforward

簡明率直

かんめいそっちょく

simple, plain, and artless, clear, concise, and unaffected

顔をなおす

かおをなおす

to touch up one's makeup

機嫌が直る

きげんがなおる

to get over a bad mood, to get back in a good mood, to brighten up, to recover one's temper, to feel oneself again

機嫌をなおす

きげんをなおす

to put back in a good mood, to cheer up

気を取りなおす

きをとりなおす

to pull oneself together, to collect oneself (after a failure), to regain control (of oneself)

起き直る

おきなおる

to sit up

疑似直接目的語

ぎじちょくせつもくてきご

pseudo-direct object

居直り強盗

いなおりごうとう

burglary turned robbery (i.e. when the burglar is detected)

共役直径対

きょうえきちょっけいたい

conjugate diameter pair, CDP

強直

きょうちょく

rigidity, uprightness

強直間代発作

きょうちょくかんだいほっさ

tonic-clonic seizure

矯めなおす

ためなおす

to set up again, to correct, to cure

曲直

きょくちょく

merits (of a case), right or wrong

筋硬直

きんこうちょく

muscle stiffness

謹厳実直

きんげんじっちょく

sober and honest

謹直

きんちょく

conscientious, scrupulous

九天直下

きゅうてんちょっか

falling headlong, plummeting, sudden crash

沓手鳥

くつてどり

lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus)

靴直し

くつなおし

shoe repair

建てなおす

たてなおす

to rebuild, to reconstruct

建て直し

たてなおし

re-erection, rebuilding

懸腕直筆

けんわんちょくひつ

calligraphy technique of holding the brush perpendicularly, lower arm raised, and elbow held away from the body

見つめなおす

みつめなおす

to take another good look at, to reconsider, to analyze, to reexamine

言いなおす

いいなおす

to correct oneself, to restate

言い直し

いいなおし

restating, restatement

誤りを直す

あやまりをなおす

to correct an error

交直

こうちょく

alternating current and direct current, AC/DC

口なおし

くちなおし

removing a bad taste, cleansing one's palate, palate cleanser, intermezzo, dish or beverage to cleanse one's palate between dishes of a meal

向き直る

むきなおる

to turn round, to face about, to turn about

向けなおす

むけなおす

to change direction

向け直る

むけなおる

to change direction

工場直売

こうじょうちょくばい

factory-direct sales

行儀を直す

ぎょうぎをなおす

to mend one's manners

高速直列インターフェイス

こうそくちょくれつインターフェイス

high speed serial interface

高直

こうじき

expensive, valuable

剛直

ごうちょく

integrity, moral courage, rigidity

今すぐにでも

いますぐにでも

any moment now, any minute now, as soon as possible, right away

左直

さちょく

left liner

座り直す

すわりなおす

to reseat oneself, to correct one's posture

再直接尋問

さいちょくせつじんもん

redirect examination

刷りなおす

すりなおす

to reprint (book)

撮りなおす

とりなおす

to retake (a photograph)

撮り直し

とりなおし

retake

三直

さんちょく

out on a third-base liner

三度目の正直

さんどめのしょうじき

third time lucky, third time's the charm

産地直送

さんちちょくそう

direct from the farm, farm-fresh

産直

さんちょく

direct from the farm, farm-fresh

仕立て直し

したてなおし

making over (clothing)

仕立て直す

したてなおす

to make over (clothing), to have altered, to renovate

指し直し局

さしなおしきょく

replayed game after a draw (in shogi)

死後硬直

しごこうちょく

rigor mortis

そうじみ

real thing, genuine article, the real person, said person

取りも直さず

とりもなおさず

namely, that is (to say), in other words

取り直し

とりなおし

rematch (e.g. in sumo when the match is too close to decide)

首都直下型地震

しゅとちょっかがたじしん

Tokyo near-field earthquake, large-scale earthquake expected to directly hit the Kanto area sometime in the future; also refers to the 1855 and 1894 Edo/Tokyo earthquakes

首都直下地震

しゅとちょっかじしん

Tokyo near-field earthquake, large-scale earthquake expected to directly hit the Kanto area sometime in the future; also refers to the 1855 and 1894 Edo/Tokyo earthquakes

終戦直後

しゅうせんちょくご

early post war period, immediately after the war

十二直

じゅうにちょく

twelve words used to mark the old calendar as indicators of lucky and unlucky activities

宿直室

しゅくちょくしつ

night duty room

出直る

でなおる

to set out again