Kosakata

Kosakata Kanji 継

Kanji 継 yang berarti mewarisi muncul dalam 159 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 101-159 dari 159

2/2 halaman

現場中継

げんばちゅうけい

on-the-spot broadcast

言い継ぐ

いいつぐ

to transmit by word of mouth

言葉を継ぐ

ことばをつぐ

to continue (to say)

後を継ぐ

あとをつぐ

to succeed (someone), to take over from, to pick up the torch

後継機

こうけいき

successor machine, later model

後継者

こうけいしゃ

successor

後継者争い

こうけいしゃあらそい

succession struggle, succession race

皇位継承

こういけいしょう

(Japanese) imperial succession

皇位継承者

こういけいしょうしゃ

heir to the throne, successor to the throne

骨つぎ

ほねつぎ

bonesetting

使徒継承

しとけいしょう

apostolic succession

事業継続計画

じぎょうけいぞくけいかく

business continuity plan, BCP

事務引き継ぎ

じむひきつぎ

taking over an office

自在継ぎ手

じざいつぎて

universal joint

実況中継

じっきょうちゅうけい

live coverage, on-the-spot telecast

重ね継ぎ手

かさねつぎて

lap joint (in building)

庶妹

ままいも

step-sister (younger), stepsister

勝継

かちつぎ

winning game after game

乗り継ぎ

のりつぎ

transit (passenger), connecting (flight), transfer (ticket)

乗り継ぎ券

のりつぎけん

transfer ticket

乗り継ぎ地

のりつぎち

transit point, transit port, stopover, transport hub

乗り継ぎ便

のりつぎびん

connecting flight

世嗣

よつぎ

heir, successor

切り接ぎ

きりつぎ

grafting, cutting and patching, splicing

接ぎ手

つぎて

successor, heir, coupler, coupling, joint, splice

接ぎ足す

つぎたす

to extend (e.g. a house), to add to (e.g. coals to a fire)

接ぎ台

つぎだい

stock (in grafting), stool (stood on to reach high objects)

接ぎ穂

つぎほ

opportunity to continue a conversation, scion, cion, (horticultural) graft

全国中継

ぜんこくちゅうけい

nation-wide hookup, nationwide broadcast

息つぎ

いきつぎ

taking a breath (while singing, swimming, etc.), short break, breather

息をつぐ

いきをつぐ

to take a rest, to take a break, to take a breath, to gather one's breath, to catch one's breath

束縛継承原理

そくばくけいしょうげんり

binding inheritance principle, BIP

足継ぎ

あしつぎ

stool (stood on to reach high objects), stepladder

多重継承

たじゅうけいしょう

multiple inheritance

大きさ引継ぎ配列

おおきさひきつぎはいれつ

assumed-size array

竹の子継ぎ手

たけのこつぎて

barb fitting, barbed tubing connection

中継ぎ人

なかつぎにん

agent, intermediary

中継ぎ投手

なかつぎとうしゅ

middle relief pitcher, middle reliever

中継器

ちゅうけいき

repeater, relay

中継交換機

ちゅうけいこうかんき

toll switch, TS, trunk exchange

中継車

ちゅうけいしゃ

outside broadcasting van, OB van, mobile unit, outdoor broadcasting van

中継所

ちゅうけいじょ

relay station

中継線交換機

ちゅうけいせんこうかんき

toll switch, TS, trunk exchange

中継装置

ちゅうけいそうち

relay

中継地

ちゅうけいじ

stopping point, stopover

中継放送

ちゅうけいほうそう

relay broadcasting

中継貿易

ちゅうけいぼうえき

transit trade, entrepôt trade

中継網

ちゅうけいもう

transit network (telecommunications, networking), relay network

踏み継ぎ

ふみつぎ

stool (stood on to reach high objects)

読みつぐ

よみつぐ

to read in succession (e.g. by many readers)

突き合わせ継ぎ手

つきあわせつぎて

butt joint

二の句がつげない

にのくがつげない

to be at a loss for words, to be speechless, to be dumbfounded, to be struck dumb

番号継続制

ばんごうけいぞくせい

(mobile phone) number portability (introduced to Japan in October 2005)

舞台中継

ぶたいちゅうけい

televised broadcast of a stage performance

墨つぎ

すみつぎ

resuming writing after adding more ink to one's brush

夜を日についで

よをひについで

day and night, turning night into day

流体継ぎ手

りゅうたいつぎて

fluid coupling, hydraulic coupling

留め継ぎ

とめつぎ

mitre (joint, in woodworking), miter

話の穂をつぐ

はなしのほをつぐ

to pick up the thread of a story, to resume a conversation