JLPT N1Kelas 5

Arti / Makna

Arti Kanji 舎

pondok

pondok, penginapan, rumah, kediaman

cottage, inn, hut, house, mansion

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Kunyomi 訓読み
やど.る
Onyomi 音読み
シャセキ
Nanori 名乗り
とり

Bentuk Lama: 舍 • Tahun Ditambahkan (Jōyō): 1946

Jōyō
Kelas 5
JLPT
JLPT N1
Frekuensi
#1170
Jumlah goresan
8
Radikal
Komponen
Kanji Kentei
Level 6
Kanji Mirip
-

Kosakata Terkait

Menampilkan 36 kata populer

Menampilkan 36 dari 125 entri yang mengandung kanji ini.

舎利

しゃり

relik

bones left after cremation (esp. those of a Buddha or Boddhisatva)

しゃ

pondok

one day's march (approx. 12.2 km)

舎弟

しゃてい

adik laki-laki

one's younger brother

舎営

しゃえい

berasrama

billeting

舎監

しゃかん

kepala asrama

dormitory dean

舎兄

しゃけい

kakak laki-laki kandung

one's elder brother

舎人

しゃじん

pelayan istana

honorary junior official of the Imperial Household Department's Board of Ceremonies involved in miscellaneous duties related to ceremonies

舎宅

しゃたく

kediaman

residence

舎費

しゃひ

biaya pemeliharaan asrama

dormitory maintenance fee

舎密

しゃみつ

kimia

chemistry

舎利殿

しゃりでん

aula relikui

reliquary hall

舎利塔

しゃりとう

pagoda relikui

reliquary

校舎

こうしゃ

gedung sekolah

school building

田舎

いなか

desa

hometown

寄宿舎

きしゅくしゃ

asrama

boarding house

牛舎

ぎゅうしゃ

kandang sapi

cow shed

国民宿舎

こくみんしゅくしゃ

penginapan murah pemerintah

inexpensive hotel operated by a local government

宿舎

しゅくしゃ

asrama

housing (for government employees)

庁舎

ちょうしゃ

gedung kantor pemerintah

government office building

兵舎

へいしゃ

barak

barracks

公舎

こうしゃ

rumah dinas

official residence

駅舎

えきしゃ

gedung stasiun

station building

官舎

かんしゃ

rumah dinas

official residence

学舎

がくしゃ

gedung sekolah

school (building)

田舎者

いなかもの

orang desa

person from the countryside

企業舎弟

きぎょうしゃてい

perusahaan kedok

front company (for an organized crime operation)

京に田舎あり

きょうにいなかあり

di kota besar pun ada suasana desa

even in bustling cities there are places that have a rural quality to them

銀シャリ

ぎんシャリ

nasi putih

cooked white rice

倶舎宗

くしゃしゅう

Sekte Kusha

Kusha Sect

国民宿舎協会

こくみんしゅくしゃきょうかい

Asosiasi Penginapan Rakyat

Kokumin-Shukusha Kyokai

三舎を避ける

さんしゃをさける

menjaga jarak

to keep one's distance from someone (due to fear or because that person is superior)

昼夜を舎かず

ちゅうやをおかず

siang dan malam tanpa henti

continuing day and night

田舎っぺ

いなかっぺ

orang udik

hick

田舎っぽい

いなかっぽい

bergaya pedesaan

provincial

田舎っ兵衛

いなかっぺえ

orang udik

hick

田舎パン

いなかパン

roti gandum pedesaan

pain de campagne

Contoh Kalimat

5 kalimat referensi

山の中に小さながある。

Di tengah gunung ada sebuah pondok kecil.

旅人たちはそので一夜を過ごした。

Para pelancong menghabiskan satu malam di penginapan itu.

この校は百年以上前に建てられた。

Gedung sekolah ini dibangun lebih dari seratus tahun yang lalu.

新しい寄宿には食堂もある。

Asrama baru itu juga memiliki kantin.

駅の近くで安い宿を見つけた。

Aku menemukan penginapan murah dekat stasiun.