落橋
らっきょう
bridge collapse
Kosakata
Kanji 落 yang berarti jatuh muncul dalam 492 entri kosakata bahasa Jepang.
らっきょう
bridge collapse
らくせつ
desquamation, skin peeling
おちくぼものがたり
Ochikubo Monogatari, The Tale of Ochikubo (Heian period Cinderella story)
らっけい
celebration of the completion of a temple or shrine's construction
らくげつ
setting moon, moon setting in the West
らくご
falling behind the ranks, falling out of line, straggling, falling behind, being left behind, dropping out
らくごしゃ
dropout, straggler, outcast, failure
らくごけんきゅうかい
rakugo research society, rakugo research club
らくさつかかく
contract price, successful tender price
らくさつしゃ
tender winner, successful bidder, contract awardee
らくさつね
contract price
らくじ
omitted character, omitted letter
らくしゃしょうめい
epi-illumination, illumination that impinges on the sample from the viewing direction
らくしゃ
falling from bicycle, motorcycle, etc. while driving (esp. in a race)
らくしゅ
receive
らくしゅ
lampoon, satirical poem
おとしがき
historical graffiti, anonymous satirical graffiti, scrawl, scribble, graffiti
らくがきちょう
sketchbook, scribble pad
らくしょう
receive
らくしょう
light of the evening sun, setting sun
らくじょう
fall of a castle, surrender of a castle, giving up (on something), giving in (to persuasion), yielding
らくしょく
cutting one's hair before entering a monastery, tonsure
おちうど
defeated soldier fleeing the enemy
おちゅうどでんせつ
legend concerning a fugitive clan
らくすい
falling overboard, waterpower, running water
らくすい
falling weight, drop-weight (e.g. test, impact strength)
らくせい
bearish market, declining market
らくせいけんさ
inspection of a completed facility (esp. of radio stations as required under Japanese law), completion inspection
らくせいいわい
celebration for the completion of a project
らくせき
lack of registration (in the census register)
らくせつ
snowslide, small avalanche
らくせんうんどう
campaign (by voters) to prevent the election of a candidate
らくせんしゃ
unsuccessful candidate, defeated candidate, losing candidate
らくそう
coming up with an idea, idea
らくだ
marrying (of a monk), returning to secular life (of a monk)
らくたい
falling body
らくたい
skin stretched on the sides of a biwa
らくだいせい
failed student, student required to repeat a year
らくだいてん
failing mark, failing grade
らくだつ
falling off, coming off, shedding, omission, being left out, missing part, dropping out, falling behind, falling by the wayside, desertion
らくち
falling to the ground
らくちょう
missing page
らくちょうぼん
book with missing pages
らくちょう
low tide, decline
らくてつ
horseshoe coming off, throwing a shoe
らくばい
fallen ume blossoms, fallen ume fruit
らくばく
desolate, dreary, lonesome
らくはつ
cutting one's hair before entering a monastery, tonsure
らくひつ
initial brush stroke in calligraphy
らくめい
losing one's life, death
らくめん
cotton waste
らくぼく
tree that has dropped its leaves, bare tree
らくようきょうぼく
deciduous tall tree
らくようこうようじゅりん
deciduous broad-leaved forest
らくようこうぼく
deciduous tall tree
らくようざい
defoliant
らくようじょう
foliaceous, foliaceus
らくようせい
deciduous (e.g. tree)
らくようていぼく
deciduous shrub
らくよう
setting sun
らくらいにあう
to be struck by lightning
らくるい
shedding tears
らくるいぼうだ
tears streaming down one's cheeks, shedding copious tears
らくはく
being reduced to poverty, living in poverty, coming down in the world, straitened (reduced) circumstances
らくはくのみ
(being in) reduced circumstances, (having) fallen into poverty
らくはく
peeling off, coming off
りおち
ex-interest
りにかってひにおちる
to lose an argument despite being in the right, to have the right on one's side, yet succumb to another
りにおちる
to become overly logical, to be hairsplitting
りをもちてひにおちる
to lose an argument despite being in the right, to have the right on one's side, yet succumb to another
ながれおちる
to run off (fluid), to run down, to flow down
たつのおとしご
seahorse, sea horse
ちからおとし
discouragement, disappointment, loss of energy, fatigue
れいらく
falling into straitened circumstances, downfall, ruin
こいにおちる
to fall in love
もれおちる
to leak down, to be omitted, to be missing
しゃしゃらくらく
free and easy, frank, openhearted, relaxed
しゃらく
free and easy, open-hearted, relaxed, not fussy, frank
しゃら
impertinent, fresh, fashionable
しゃれた
witty, stylish, smart, tasteful, fashionable
しゃれにならない
not funny, not a laughing matter, not a joke
しゃれのめす
to turn everything into a joke, to continue joking to the last
しゃれもの
dandy, fop
しゃらくさい
impertinent, impudent, cheeky
しゃれぼん
sharebon, late Edo-period novelette about life in the red-light districts
りんらく
ruin, depravity, corruption
おこりがおちる
to wake from a fever-induced delirium
らいらいらくらく
openhearted, unaffected, free and easy
ふにおちない
cannot understand, doesn't make sense, unconvincing, hard to swallow, doesn't ring true
ふにおちる
to understand, to be convinced, to be satisfied
こまおとし
time-lapse photography
はくらく
peeling off (e.g. of paint), falling off (e.g. of tiles), exfoliation, desquamation, excoriation