branches and leaves
language
dead leaf
leaf (of a tree)
picture postcard
leaf
leaves turning red (in autumn)
deciduous
speech
spoken language
marijuana
one boat
cigar
layered colors in garments, resembling autumn colors
ねほりはほり
sampai ke akar-akarnya
inquisitively
written word
postcard
fresh leaves
motto
new leaves
early stages
pine needle
こうようじゅ
pohon berdaun lebar
broadleaf tree
しんようじゅ
pohon berdaun jarum
conifer
two flat things
language of flowers (e.g. the use of red roses to signify love)
humus
frontal lobe
about the middle (of an era)
pillow word
cherry tree in leaf
はづき
bulan kedelapan kalender lunar
eighth month of the lunar calendar
deciduous tree
しょうようじゅりん
hutan berdaun lebar selalu hijau
evergreen (glossy-leaved) forest
Chiba (city, prefecture)
アメリカおおこのはずく
burung hantu pekik amerika
screech owl (Otus asio)
postcards with the bottom third of the front side reserved for an advertisement, and sold at a lower cost than regular postcards
bahasa banci
a few words (of welcome, advice, etc.)
おことばですが
dengan segala hormat
with all due respect
local dialect
tea leaves
おやくしょことば
bahasa birokrasi
bureaucratic jargon
word to soften awkward topics (esp. refusal in business conversation, e.g. "I am afraid that ...")
dictionary
コヘレトのことば
kitab pengkhotbah
Ecclesiastes (book of the Bible)
コロラドはむし
kumbang kentang colorado
Colorado potato beetle (Leptinotarsa decemlineata)
さいれことば
bahasa penambahan suku kata -sa
sa-added word (i.e. causative forms with an extra 'sa' like 'ikasaseru' for 'iku')
filler word
teyo-dawa speech
box elder (Acer negundo)
meaningless words added (to a traditional Japanese song) for rhythmical effect
もみじまんじゅう
kue bakpao berbentuk daun mapel
steamed bun shaped like a maple leaf
らぬきことば
penghilangan ra pada bentuk potensial
dropping the "ra" in the potential form of verbs formed with "-rareru"
れたすことば
penambahan re pada bentuk potensial
adding a superfluous "re" to the potential form of a godan verb
Japanese maple (Acer palmatum)
いあまってことばたらず
sulit mengungkapkan perasaan dengan kata-kata
unable to find adequate words (e.g. to express feelings)
Chinese fringe tree (Chionanthus retusus)
ひとつばかえで
mapel berdaun linden
lime-leaved maple (Acer distylum)
いちようおちててんかのあきをしる
tanda kecil menunjukkan perubahan besar
a straw will show which way the wind blows
いちようらん
anggrek Dactylostalix
Dactylostalix ringens (species of orchid)
いねねくいはむし
kumbang daun pemakan akar padi
Donacia provostii (species of leaf beetle)
secret language
right lobe
うじょうふくよう
daun majemuk menyirip
pinnate compound leaf
Unpoirohashuu (Muromachi-era dictionary)
landlocked masu salmon
おうふくはがき
kartu pos jawaban
postcard with a reply card attached
pressed leaves
reddish-yellow (colour)
leaves turning yellow (in autumn)
euphemisms used by superstitious sailors (e.g. calling sardines "sundries", whales "Ebisu", etc.)
Amami pine (Pinus amamiana)
したまちことば
aksen kelas pekerja
working-class accent or dialect
lower leaves
かよう
lobus bawah paru-paru
lower lobe (of lung)
low-class language
word mainly used in tanka
floral leaf
lotus leaf
Christmas cactus
Kassapa Buddha
かいかいのじ
kata sambutan pembukaan
opening address
pattra (palmyra leaves used in Ancient India for writing upon)
palm-leaf manuscript
ectoderm
かきおちば
guguran daun kesemek merah
fallen red persimmon leaves
くるわことば
bahasa rumah bordil
sociolect or secret language used by prostitutes in red-light districts (Edo period)
かけことば
kata bermakna ganda
kakekotoba
capelin
willow-leafed magnolia (Magnolia salicifolia)
complete leaf
かんせいはがき
kartu pos resmi pemerintah
official (government) postcard
dried leaves
ひばめし
nasi dengan daun lobak kering
rice with dried daikon leaves
かんしゃのことばもありません
terima kasih yang tak terhingga
I can't find the words to thank you
かんしゃのことばもない
rasa syukur yang luar biasa
unable to find the words to thank someone
alluring words
lobe of the liver
ornamental (foliage) plant