貝多羅葉
ばいたらば
pattra (palmyra leaves used in Ancient India for writing upon)
Kosakata
Kanji 葉 yang berarti daun muncul dalam 536 entri kosakata bahasa Jepang.
ばいたらば
pattra (palmyra leaves used in Ancient India for writing upon)
がいはいよう
ectoderm
かきおちば
fallen red persimmon leaves
くるわことば
sociolect or secret language used by prostitutes in red-light districts (Edo period), vulgar words used by prostitutes (Edo period)
からふとししゃも
capelin, caplin (Mallotus villosus)
ひば
dried leaves, dried daikon leaves
ひばめし
rice with dried daikon leaves
かんぜんよう
complete leaf
かんせいはがき
official (government) postcard, postal card
かんしゃのことばもありません
I can't find the words to thank you, I can never thank you enough
かんしゃのことばもない
unable to find the words to thank someone, unable to thank someone enough
あまいことば
alluring words, endearing words, sugared words, sweet words, honeyed words, flattery, cajolery
かんよう
lobe of the liver
かんようしょくぶつ
ornamental (foliage) plant, houseplant
かんせいよう
perfoliate leaf
かんよう
mesenchyme
かんようけいさいぼう
mesenchymal cell
まるばのき
Disanthus cercidifolius (species of witch-hazel)
まるばあおだも
Japanese flowering ash (Fraxinus sieboldiana)
まるばあさがお
common morning glory (Ipomoea purpurea)
まるばはぎ
leafy lespedeza (Lespedeza cyrtobotrya)
いわひば
Selaginella tamariscina (species of spikemoss)
がんらいこう
Joseph's coat (Amaranthus tricolor), tampala
かおにもみじをちらす
(for a woman) to blush
いみことば
euphemism (used in place of a taboo word), taboo word
すてことば
sharp parting remark
きことば
seasonal word (in haiku)
よしはらことば
language used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period
さかさことば
word said backwards, word of opposite meaning
くちば
decayed leaves, russet, tawny, yellow-brown
くちばいろ
russet, tawny, yellow-brown
きょうことば
Kyoto dialect, Kyoto accent
けいよう
Tokyo and Chiba
けいようせん
Keiyō Line
きりひとは
falling paulownia leaf signaling the beginning of autumn (fall)
きんしぎょくよう
beautiful clouds, member of the Imperial family, royalty
きんよう
gold leaf
きんばでまり
Viburnum plicatum var. plicatum
ぎんよう
Japanese mountain ash (Sorbus japonica), Japanese whitebeam, censer, incense burner made of a sheet of mica hemmed by silver and placed on charcoal embers, used in incense-smelling ceremony, thin sheet of silver, silver foil, silverleaf
ぎんようえにしだ
Atlas broom (Argyrocytisus battandieri)
そらにことば
false friend
くわば
mulberry leaf
くわばまつ
mulberry leaf powder
けいよう
stems and leaves
けいようしょくぶつ
cormophyte
けいようたい
corm, cormus
かけことば
kakekotoba, pivot word, play on words (esp. in poetry), pun
けわしいことば
harsh language
ことのえ
waka (classic Japanese poem, esp. a tanka), word
ことばがみつからない
at a loss for words, stumped for words
ことばがすぎる
to say too much, to go too far
ことばじり
slip of the tongue, verbal mistake, word ending, way of ending one's words
ことばつき
speech, expression, wording, language
ことばどおり
as stated, verbatim, literally
ことばにする
to put into words, to give expression (to), to state
ことばにつまる
to be at a loss for words
ことばにきゅうする
to be at a loss for words
ことばにさやがある
to be evasive, to be not entirely truthful, to not be frank
ことばにあらわせない
ineffable, inexpressible
ことばのあや
figure of speech
ことばのサラダ
word salad
ことばのうみ
large number of words, sea of words
ことばのかべ
language barrier
ことばはみのあや
words betray one's character
ことばをかける
to speak to, to give a (something) talk to, to speak words of (something)
ことばをつむぐ
to express in a refined fashion, to weave a web of words
ことばをのむ
to hold one's tongue, to choke up, to be speechless
ことばをもじる
to make a pun on a word
ことばをはさむ
to cut in, to butt in
ことばをつぐ
to continue (to say)
ことばをまじえる
to exchange words
ことばをかわす
to exchange words
ことばをのこす
to leave some things unsaid, to leave words (behind one, e.g. after death), to say (for posterity), to utter last words
ことばをうしなう
to become speechless, to be at a loss for words
ことばをつつしむ
to watch what one says, to mind one's language
ことばをつくす
to exhaust one's vocabulary (in trying to persuade someone or explain something, etc.), to run out of words, to be verbose, to cajole, to talk someone's head off
ことばをきる
to stop talking, to break off, to pause
ことばをえらぶ
to choose one's words (with care), to be careful with one's words
ことばをにごす
to be vague, to speak ambiguously, to be evasive, to not commit oneself
ことばをはく
to talk, to speak
ことばをかえす
to talk back, to retort, to reply, to respond, to answer
ことばじち
a promise or pledge
ことばがり
word-hunting, search for and censorship of politically incorrect words
ことばがき
foreword to a collection of poems, preface, explanatory notes, captions
ことばすくな
laconic, of few words, reticent, quiet
ことばじりをとらえる
to pounce on someone's words, to cavil at someone's words, to trip someone up with their own words
ことばかず
number of words, vocality
ことばぜめ
verbal abuse
ふるば
old leaf, old leaves
かれはマーク
sticker for car drivers 70 years or older
かれはざい
defoliant
ごよう
Japanese white pine (favored for gardens and bonsai), goyoumatsu
いつはのまつ
Japanese white pine (Pinus parviflora)
ごようまつ
Japanese white pine (favored for gardens and bonsai)
こうとうよう
occipital lobe
こうよう
posterior pituitary, neurohypophysis, posterity, future generations, descendant
こうようホルモン
neurohypophyseal hormone
みくにことば
Japanese (language)
ゆずりは
false daphne (Daphniphyllum macropodum), yuzuriha
あつよう
thick Japanese paper (esp. vellum paper)