蛇
くちなわ
snake, serpent, large snake
Arti / Makna
ular
ular, peminum berat, serpentin
snake, serpent, hard drinker
Menampilkan 36 kata populer
Menampilkan 36 dari 101 entri yang mengandung kanji ini.
くちなわ
snake, serpent, large snake
じゃこう
meandering, snaking, zigzagging
じゃのめ
umbrella with bull's-eye pattern, bull's-eye (pattern), double ring (pattern)
くちなわいちご
false strawberry (Duchesnea chrysantha), mock strawberry
えびスープ
snake soup
へびにかまれてくちなわにおじる
once bitten twice shy, to become over cautious from a bad experience, to be bitten by a snake and thus fear a rotten rope (which resembles a snake)
へびのよう
snakelike, snaky, serpentine
へびのなまごろし
state of uncertainty, limbo, leaving unfinished with the intention of inflicting suffering, dragging out tortuously, half-killing a snake
じゃのみちはへび
the wolf knows what the ill beast thinks, it takes one to know one
じゃのめのすな
sand circle around the ring
じゃのめがさ
paper umbrella (with a bull's-eye design)
じゃのめちょう
satyrid (any butterfly of subfamily Satyrinae, esp. the dryad, Minois dryas), grayling
おろち
big snake, serpent
アスプくさりへび
asp viper (Vipera aspis)
がらがらへび
rattlesnake
キングへび
king snake (any snake of genus Lampropeltis)
ミルクへび
milk snake (Lampropeltis triangulum)
やぶへび
unnecessary trouble brought upon oneself, stirring up a hornet's nest
ヨーロッパくさりへび
European adder (Vipera berus)
ヨーロッパやまかがし
grass snake (Natrix natrix), ringed snake, water snake
ラッセルくさりへび
Russell's viper (Daboia russelii)
いい
winding, meandering
からすへび
black Japanese striped snake (Elaphe quadrivirgata), Japanese black ratsnake
あまがさへび
krait (esp. the Taiwanese banded krait, Bungarus multicinctus)
ちょうだのれつ
long line, long queue
がだてんそく
making an unnecessary addition (to), gilding the lily
おにがでるかじゃがでるか
God only knows what may happen
ぎゅうきだしん
wicked and perverse, weird and incoherent
くろしおだいだこう
Kuroshio Current, Kuroshio Current Meander
おおへびがい
scaly worm shell (Serpulorbis imbricatus)
おおばじゃのひげ
Ophiopogon planiscapus (flowering plant in the Asparagaceae family)
ちょうだをいっす
to miss a big chance, to miss a good opportunity, to let one's enemy slip away
めくらへびにおじず
fools rush in where angels fear to tread, the blind don't fear snakes
やぶをつついてへびをだす
to stir up trouble for oneself, to scare out a snake by poking at the bush
やぶへびになる
to only make work for oneself, to stir up a hornet's nest, to put one's foot in one's mouth
りゅうとうだび
strong beginning and weak ending, anticlimax
8 kalimat referensi
庭で大きな蛇を見た。
Aku melihat ular besar di taman.
蛇は冬の間、土の中でじっとしている。
Ular berdiam diri di dalam tanah selama musim dingin.
この川には蛇が出ることがある。
Kadang-kadang ada ular muncul di sungai ini.
蛇にかまれないように気をつけて。
Hati-hati supaya tidak digigit ular.
子どもたちは動物園で白い蛇を見て驚いた。
Anak-anak terkejut melihat ular putih di kebun binatang.
蛇は脱皮した。
Ularnya berganti kulit.
蛇口が水漏れしてるんです。
Kerannya bocor.
蛇口から水が漏れていますよ。
Kerannya bocor.
Pemakaian nyata kanji ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.
10 entri
5 entri