Kosakata

Kosakata Kanji 風

Kanji 風 yang berarti angin muncul dalam 732 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 601-700 dari 732

7/8 halaman

風鳥

ふうちょう

burung cendrawasih

bird of paradise

風鎮

ふうちん

pemberat gulungan gantung, fuchin

hanging-scroll weight

風津波

かぜつなみ

rob, gelombang badai

storm surge

風笛

ふうてき

bagpipe

風適法

ふうてきほう

UU pengendalian bisnis hiburan, UU bisnis asusila, undang-undang moral publik

Law Controlling Business Affecting Public Morals

風度

ふうど

sikap, pembawaan, perawakan, watak

appearance and personality

風土気候

ふうどきこう

fitur alam dan iklim

climate and natural features (of a region)

風土記

ふどき

Fudoki, catatan kuno daerah Jepang

Fudoki (ancient geographical and cultural records of each Japanese province, compiled in the early 8th century)

風倒

ふうとう

tumbang karena angin, roboh tertiup angin

falling due to a strong wind

風倒木

ふうとうぼく

pohon tumbang oleh angin

tree blown down by the wind

風涛

ふうとう

ombak besar karena angin, angin dan ombak

waves stirred by the wind

風当たりが強い

かぜあたりがつよい

menghadapi kritik keras, diterpa angin kencang, banyak tentangan

receive harsh treatment

風当たりの強い

かぜあたりのつよい

dikritik tajam, mendapat tekanan keras, berangin kencang

harshly treated

風藤葛

ふうとうかずら

lada jepang, futokazura

Japanese pepper (Piper kadsura)

風入れ

かざいれ

mengangin-anginkan, memberi udara

give an airing

風波

かざなみ

ombak dan angin, kesulitan, perselisihan, badai

hardships (of life)

風馬牛

ふうばぎゅう

tidak acuh, masa bodoh, tidak ada sangkut pautnya

indifferent

風牌

かぜはい

ubin angin

wind tiles

風配図

ふうはいず

mawar angin

wind rose

風媒

ふうばい

penyerbukan angin, anemofili

anemophilous

風媒花

ふうばいか

bunga anemofili, bunga penyerbukan angin

wind-pollinated flower

風伯

ふうはく

dewa angin

god of the wind

風抜き

かざぬき

lubang udara, ventilasi

air hole

風帆船

ふうはんせん

kapal layar gaya barat

Western style sailboat

風評被害

ふうひょうひがい

kerugian akibat rumor negatif, kerusakan reputasi

damage (esp. financial) caused by harmful rumours or misinformation (rumors)

風物誌

ふうぶつし

catatan pemandangan daerah, deskripsi suasana

prose about an area (or its seasonal features, scenery, etc.)

風聞

ふうぶん

kabar burung, desas-desus, rumor, selentingan

rumour

風防

ふうぼう

pelindung angin, penahan angin

protection against wind

風防ガラス

ふうぼうガラス

kaca depan, kaca pelindung angin

windshield

風味絶佳

ふうみぜっか

rasa yang sangat lezat, cita rasa istimewa

delicious flavor

風味豊か

ふうみゆたか

kaya rasa, lezat, penuh rasa

flavorful

風木

ふうぼく

pohon yang tertiup angin

tree swayed by the wind

風紋

ふうもん

riak pasir, pola angin pada pasir

wind-wrought pattern on the sands

風来

ふうらい

pengunjung baru, tidak menentu, berubah-ubah

first-time guest in a red-light district

風来人

ふうらいじん

pengembara, pengelana, gelandangan

wanderer

風来舵木

ふうらいかじき

ikan setuhuk paruh pendek

shortbill spearfish (Tetrapturus angustirostris)

風来坊

ふうらいぼう

pengembara, gelandangan, orang aneh

wanderer

風立ちぬ

かぜたちぬ

angin telah berhembus, angin bangkit

Ride Like the Wind (1980 song)

風流韻事

ふうりゅういんじ

apresiasi alam dan seni, kegiatan seni yang luhur

elegant appreciation of nature through artistic pursuits such as poetry, painting and calligraphy

風流三昧

ふうりゅうざんまい

hanyut dalam kesenian, menikmati hobi seni

taking delight in elegant pursuits

風量

ふうりょう

aliran udara, volume udara

air flow

風力エネルギー

ふうりょくエネルギー

energi tenaga angin

wind power energy

風力タービン

ふうりょくタービン

turbin angin

wind turbine

風力階級

ふうりょくかいきゅう

skala kekuatan angin

wind velocity scale

風力計

ふうりょくけい

anemometer, pengukur kekuatan angin

anemometer

風力原動機

ふうりょくげんどうき

mesin bertenaga angin, turbin angin

wind turbine

風力発電

ふうりょくはつでん

pembangkit listrik tenaga angin

wind power generation

風力発電機

ふうりょくはつでんき

generator tenaga angin, turbin angin

wind power generator

風力発電所

ふうりょくはつでんしょ

pembangkit listrik tenaga angin, ladang angin

wind farm

風林火山

ふうりんかざん

furinkazan, semboyan perang takeda shingen

as fast as the wind, as quiet as the forest, as daring as fire, and immovable as the mountain

風鈴草

ふうりんそう

bunga lonceng

Canterbury bell

風呂あがり

ふろあがり

sehabis mandi, baru selesai mandi

just out of the bath

風呂から上がる

ふろからあがる

selesai mandi, keluar dari bak mandi

to step out of the bath

風呂ふた

ふろふた

penutup bak mandi

bathtub cover

風呂マット

ふろマット

keset kamar mandi

bath mat

風呂る

ふろる

mandi

to bathe

風呂屋者

ふろやもの

pelayan pemandian wanita, wanita penghibur pemandian

風呂桶

ふろおけ

bak mandi, ember mandi

bathtub (esp. wooden and bucket-shaped)

風呂釜

ふろがま

pemanas air mandi

bath heater

風呂女

ふろおんな

pelayan pemandian wanita

風呂吹き

ふろふき

daikon rebus dengan miso

boiled daikon (or turnip, etc.) eaten hot with miso

風呂水

ふろみず

air mandi, air bak mandi

bathwater

風呂掃除

ふろそうじ

membersihkan bak mandi

cleaning a bath tub

風呂代

ふろだい

biaya mandi, tarif pemandian umum

fee charged at a public bath

風呂敷包み

ふろしきづつみ

bungkusan furoshiki

something wrapped in a furoshiki

風炉

ふろ

tungku upacara teh, furo

portable stove used for tea ceremonies during the summer

風炉

ふうろ

tungku angin

wind furnace

風露草

ふうろそう

geranium

geranium (any plant of genus Geranium)

風浪

ふうろう

angin dan gelombang, laut bergelombang

wind and wave

物言えば唇寒し秋の風

ものいえばくちびるさむしあきのかぜ

diam itu emas, berkata-kata tanpa pikir mendatangkan celaka

silence is golden

物語風

ものがたりふう

gaya narasi, seperti cerita

narrative-like structure

弊風

へいふう

kebiasaan buruk, praktik korup, adat yang rusak

evil or corrupt or abusive practice

偏東風

へんとうふう

angin timur

easterly wind (e.g. trade wind, polar easterlies)

豊後国風土記

ぶんごのくにふどき

Bungo no Kuni Fudoki, catatan kuno provinsi Bungo

Bungo Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Bungo province; 732 CE)

豊後風土記

ぶんごふどき

Bungo Fudoki

Bungo Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Bungo province; 732 CE)

暴風域

ぼうふういき

area badai

storm area (winds of 25mps or more)

暴風警報

ぼうふうけいほう

peringatan badai

storm warning

暴風圏

ぼうふうけん

zona badai, wilayah badai

storm zone

暴風雪

ぼうふうせつ

badai salju

blizzard

暴風津波

ぼうふうつなみ

rob, gelombang badai

storm surge

貿易風

ぼうえきふう

angin pasat

trade wind

防風

ぼうふう

penahan angin, pelindung angin, tanaman obat bofuku

Glehnia littoralis (species of umbellifer used in Chinese medicine)

防風林

ぼうふうりん

hutan pelindung angin, penahan angin

windbreak (forest)

北寄りの風

きたよりのかぜ

angin utara, angin dari utara

northerly wind

北東風

きたごち

angin timur laut

northeasterly wind

北風と太陽

きたかぜとたいよう

angin utara dan matahari

The North Wind and the Sun (fairy tale)

墨絵風

すみえふう

gaya lukisan tinta, gaya sumi-e

ink painting style

没風流

ぼつふうりゅう

tidak berseni, kasar, hambar, tidak beradab, membosankan

unrefined

没風流漢

ぼつふうりゅうかん

orang yang tidak romantis, orang yang kaku, tidak peka seni

prosaic person

本場風

ほんばふう

gaya asli, otentik

authentic (to the region it is from)

魔風

まかぜ

angin jahat, angin mistis, angin pembawa sial

storm caused by the devil

枕屏風

まくらびょうぶ

penyekat tempat tidur, layar samping tempat tidur

bed(side) screen

民風

みんぷう

adat rakyat, kebiasaan masyarakat

national customs

無常の風

むじょうのかぜ

angin kefanaan

wind of impermanence (that ends people lives, like the wind scattering a flower's petals)

無風区

むふうく

daerah pemilihan aman, kursi aman

safe electoral seat

無風選挙

むふうせんきょ

pemilihan di kursi aman, pemilu tanpa persaingan

election in a safe seat

無風帯

むふうたい

zona tenang, wilayah tanpa angin

calm belt (e.g. doldrums)

明日は明日の風が吹く

あしたはあしたのかぜがふく

besok biarlah besok, hari esok punya urusan sendiri

tomorrow will take care of itself

迷走台風

めいそうたいふう

topan dengan lintasan tidak teratur, topan nyasar

stray typhoon (i.e. one with an irregular path)

網の目に風とまらず

あみのめにかぜとまらず

menjaring angin dengan jala

you can't catch the wind with a net