putting one's life on the line
Arti Kata 命を懸ける
いのちをかける
inochi o kakeru
命を懸ける dibaca いのちをかける (inochi o kakeru) dan berarti mempertaruhkan nyawa.
Arti
Bahasa Indonesia
- mempertaruhkan nyawa
- bertaruh nyawa
- sekuat tenaga
Bahasa Inggris
- to put one's life on the line
- to risk one's life
- to put everything one has into it
Cara Baca
Kana
いのちをかける
Romaji
inochi o kakeru
Varian Penulisan
- 命をかける いのちをかける inochiokakeru
- 命を賭ける いのちをかける inochi o kakeru
Cara Penulisan
5 Karakter • 35 Total GoresanSinyal Belajar dan Kategori
Kosakata Terkait
Maks. 12very hard
eager
(of a samurai) devoting oneself to (the defence of) one's territory
to put one's life on the line
to put one's life on the line
to appoint
to appoint
lifeline
life
accuracy rate
to preserve life