兄に対して悌の心を持つ。
あににたいしてていのこころをもつ。
memiliki rasa hormat terhadap kakak laki-laki.
悌 dibaca てい (tei) dan berarti kerukunan antar saudara.
てい
tei
兄に対して悌の心を持つ。
あににたいしてていのこころをもつ。
memiliki rasa hormat terhadap kakak laki-laki.
孝悌は儒教の基本である。
こうていはじゅきょうのきほんである。
bakti dan kasih sayang saudara adalah dasar Konfusianisme.
彼は非常に悌順な若者だ。
かれはひじょうにていじゅんなわかものだ。
dia adalah pemuda yang sangat patuh dan hormat.
悌の心は兄弟仲を良くする。
ていのこころはきょうだいなかをよくする。
semangat kasih sayang antar saudara mempererat hubungan bersaudara.
昔の人は悌の徳を尊んだ。
むかしのひとはていのとくをたっとんだ。
orang zaman dulu menghargai kebajikan hormat kepada yang lebih tua.
彼は孝悌の心に厚い。
かれはこうていのこころにあつい。
dia sangat menjunjung tinggi bakti dan kasih sayang saudara.
悌とは年長者に従うことだ。
ていとはねんちょうしゃにしたがうことだ。
hormat berarti patuh kepada orang yang lebih tua.
兄弟の間で悌を尽くすのは大切だ。
きょうだいのあいだでていをつくすのはたいせつだ。
sangat penting untuk menunjukkan kasih sayang di antara saudara.
孝悌の精神は今も大切だ。
こうていのせいしんはいまもたいせつだ。
semangat bakti dan hormat kepada yang lebih tua tetap penting sekarang.
Pemakaian nyata kosakata ini dalam nama orang, nama karakter, dan judul anime di Anime.Jepang.org.
5 entri
お隣の天使様にいつの間にか駄目人間にされていた件
Otonari no Tenshi-sama ni Itsunomanika Dame Ningen ni Sareteita Ken
抱かれたい男1位に脅されています。
Dakaretai Otoko 1-i ni Odosarete Imasu.
一瞬で治療していたのに役立たずと追放された天才治癒師、闇ヒーラーとして楽しく生きる
Isshun de Chiryou shiteita noni Yakutatazu to Tsuihou sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer toshite Tanoshiku Ikiru
お隣の天使様にいつの間にか駄目人間にされていた件 2期
Otonari no Tenshi-sama ni Itsunomanika Dame Ningen ni Sareteita Ken 2
なぜ僕の世界を誰も覚えていないのか?
Naze Boku no Sekai wo Daremo Oboeteinai no ka?