あの山澗には美しい鳥が住んでいる。
あのさんかんにはうつくしいとりがすんでいる。
Burung-burung yang indah hidup di lembah gunung itu.
澗 dibaca かん (kan) dan berarti 10^36.
かん
kan
あの山澗には美しい鳥が住んでいる。
あのさんかんにはうつくしいとりがすんでいる。
Burung-burung yang indah hidup di lembah gunung itu.
冷たい澗水で顔を洗った。
つめたいかんすいでかおをあらった。
Saya mencuci muka dengan air sungai lembah yang dingin.
一澗は非常に大きな数です。
いっかんはひじょうにおおきなかずです。
Satu kan (10 pangkat 36) adalah angka yang sangat besar.
その計算の答えは数澗に達した。
そのけいさんのこたえはすうかんにたっした。
Jawaban dari perhitungan itu mencapai beberapa kan.
奥深い渓澗を探索する。
おくぶかいけいかんをたんさくする。
Kami menjelajahi jurang sungai yang dalam.
清らかな澗の音が聞こえる。
きよらかなたにのおとがきこえる。
Terdengar suara sungai lembah yang jernih.
彼は宇宙の星の数を澗という単位で表した。
かれはうちゅうのほしのかずをかんというたんいであらわした。
Dia menyatakan jumlah bintang di alam semesta dengan satuan yang disebut kan.
澗底に古い石碑が見つかった。
かんていにふるいせきひがみつかった。
Sebuah monumen batu tua ditemukan di dasar jurang.
その画家は日本の渓澗を美しく描いた。
そのがかはにほんのけいかんをうつくしくえがいた。
Pelukis itu menggambar sungai lembah di Jepang dengan indah.
Pemakaian nyata kosakata ini dalam nama orang, nama karakter, dan judul anime di Anime.Jepang.org.
10 entri
5 entri