あの山澗には美しい鳥が住んでいる。
あのさんかんにはうつくしいとりがすんでいる。
Beautiful birds live in that mountain ravine.
澗 is read as かん (kan) and means 10^36.
かん
kan
あの山澗には美しい鳥が住んでいる。
あのさんかんにはうつくしいとりがすんでいる。
Beautiful birds live in that mountain ravine.
冷たい澗水で顔を洗った。
つめたいかんすいでかおをあらった。
I washed my face with the cold valley stream water.
一澗は非常に大きな数です。
いっかんはひじょうにおおきなかずです。
One kan (10^36) is a very large number.
その計算の答えは数澗に達した。
そのけいさんのこたえはすうかんにたっした。
The answer to that calculation reached several kan.
奥深い渓澗を探索する。
おくぶかいけいかんをたんさくする。
We explore the deep mountain stream ravine.
清らかな澗の音が聞こえる。
きよらかなたにのおとがきこえる。
I can hear the sound of a pure valley stream.
彼は宇宙の星の数を澗という単位で表した。
かれはうちゅうのほしのかずをかんというたんいであらわした。
He expressed the number of stars in the universe using the unit called kan.
澗底に古い石碑が見つかった。
かんていにふるいせきひがみつかった。
An old stone monument was found at the bottom of the ravine.
その画家は日本の渓澗を美しく描いた。
そのがかはにほんのけいかんをうつくしくえがいた。
The painter beautifully depicted the mountain streams of Japan.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.
10 entries
5 entries